Destruyeron la grabación original pero yo la había copiado con mi teléfono. | Open Subtitles | لقد حطموا الشريط الأصلى لكنى نسخته على الهاتف قبل ذلك |
La información limitada apoya la sospecha original. | Open Subtitles | المعلومات القليلة لديهم تدعّم شكهم الأصلى |
plateado y luego marrón,y después plateado otra vez sobre el original dorado. | Open Subtitles | فضى ثم بنى ثم فضى مره أخرى فوق الذهبى الأصلى |
Te di las pistas y todas las oportunidades para descubrir la verdad, apuntándote hacia Yago, el Stephen Norton original. | Open Subtitles | اعطيتك الدلائل وكل الفرص لكى تكتشف الحقيقة و أشرت الى اياجو لك وهو ستيفن نورتون الأصلى |
No puedes viajar más rápido que la luz, así que la tripulación original nunca vería el nuevo mundo, pero sí sus descendientes. | Open Subtitles | لا يمكن السفر بسرعة أقصى من سرعة الضوء وبالتالى لن يرى الطاقم الأصلى العالم الجديد أبداً لكن أحفادهم سيفعلون |
Podemos tocar el original en un oído y una nueva grabación en el otro. | TED | يمكننا عزف التسجيل الأصلى فى أذن , و التسجيل الحديث فى الأذن الأخرى. |
Porque Ud. regresó a su patrón original. | Open Subtitles | لأنك كنت تعودين إلى نمطك الأصلى |
Obra original del puente abandonada. | Open Subtitles | واحد : الجسر الأصلى يعمل أُبلغ عنه مهجوراً |
Verás, tú eres el hombre obvio, ya que fue tu creación original. | Open Subtitles | الآن ، هل ترى ، أنت رجل واضح بما أنه كان مفهومك الأصلى |
Desde el punto de vista de la Tierra Marte retrocede levemente y luego retoma su dirección original. | Open Subtitles | يمكنك رؤية ذلك وأنت واقف على الأرض المريخ يعود الأن للوراء قليلاً والأن يتحرك فى اتجاهه الأصلى |
Usarás esposas hasta que te liberen de tu prisión original. | Open Subtitles | أنتتعلمانكمازلتتحتالتحفظحتى.. يُصرح لك من سجنك الأصلى, أتفهم ذلك؟ |
- Y tú. La fibra coincide con el original de Rambaldi. | Open Subtitles | الألياف تتفق مع ألياف ورق رمبالدى الأصلى |
Nunca va a poder salirse de la sombra de su padre, el Carl original. | Open Subtitles | يعنى أنة لا يمكنة أن يبتعد ابداعن ظلال الموت, كارل الأصلى, على ما أعتقد |
Mantendré tu trato original. Recibirás tus 20 millones de dólares. | Open Subtitles | سأحترم إتفاقكِ الأصلى ستحصلى على 20 مليون دولار |
Puedo usarla para rastrear la señal hasta su fuente original. Bien. | Open Subtitles | يمكننى استعمالها لتعقب الإشارة لأصل لمصدرها الأصلى |
El original no tenía firma. | Open Subtitles | الفيلم الأصلى كان بإسم مختلف بدأ صنعه و لم ينته أبدا |
Nunca va a poder salirse de la sombra de su padre, el Carl original. | Open Subtitles | يعنى أنة لا يمكنة أن يبتعد ابداعن ظلال الموت, كارل الأصلى, على ما أعتقد |
La verdad es, Directora Bentley, que nunca debió llevar a cabo la prueba de campo del Intersect sin consultar al Intersect original. | Open Subtitles | "الحقيقه هى يا مديره "بنتلى أنتِ لم يجب عليك أبداً أن تجربى التداخل فى الميدان بدون إستشاره التداخل الأصلى |
La persona que apareció en la oficina de ayuda a los candidatos para la entrevista final dos semanas antes... era el original. | Open Subtitles | الشخص الذى ظهر فى مكتب الارشاد من أجل المقابلات النهائيه قبل هذا بأسبوعين هذا كان الأصلى |
- Cierto. Las iniciales del autor de la obra original se ven difusas en la imagen de rayos x. | Open Subtitles | ان الحروف الاولى من اسم الرسام الأصلى تتلاشى على صورة الأشعة السينية |
Sus cuerpos son similares a los nuestros originales hace miles de años. | Open Subtitles | أجسامكم قريبه من شكلنا الأصلى منذ ألاف السنين |