"الأطفال في المنازعات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de niños en los conflictos
        
    • los niños en los conflictos
        
    • de niños en conflictos
        
    • de los niños en conflictos
        
    • los niños afectados por un conflicto
        
    • los niños afectados por los conflictos
        
    • niños en situaciones de conflicto
        
    • del niño en conflictos
        
    • los niños en un conflicto
        
    • utilización de niños en la pornografía
        
    Proyecto de protocolo facultativo relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    El Grupo de Trabajo reconoció que el reclutamiento era un elemento decisivo en la prevención de la participación de niños en los conflictos armados. UN واعترف الفريق العامل بأن التجنيد هو العنصر الحاسم لمنع مشاركة الأطفال في المنازعات المسلحة.
    a la participación de niños en los conflictos armados UN بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    los niños en los conflictos ARMADOS: RECOMENDACION A LA ASAMBLEA GENERAL ADOPTADA POR EL COMITE DE LOS UN اﻷطفال في المنازعات المسلحة: توصية إلى الجمعية العامة
    Cuestión de un protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de los niños en los conflictos armados UN مسألة وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن تورط اﻷطفال في المنازعات المسلحة
    relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    El Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN مشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN يتعلق باشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة عن دورته السادسة
    Anexo: Proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados 31 UN المرفق مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة 34
    No obstante, se había dado un paso significativo para prohibir internacionalmente la participación de niños en los conflictos armados. UN ومع ذلك، رأى أنه تم القيام بخطوة هامة بغية منع اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة على الصعيد الدولي.
    de niños en los conflictos ARMADOS UN اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Cuestión del protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la implicación de los niños en los conflictos armados UN مسألة وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن تورط اﻷطفال في المنازعات المسلحة
    J. los niños en los conflictos armados: recomendación a la Asamblea General UN اﻷطفال في المنازعات المسلحة: توصية للجمعية العامة
    V. los niños en los conflictos armados: recomendación a la Asamblea General UN اﻷطفال في المنازعات المسلحة: توصية الى الجمعية العامة
    El observador de Suecia subrayó que, en virtud del protocolo, se prohibiría la utilización de niños en conflictos armados, lo que constituía un logro importante. UN وأوضح المراقب عن السويد أن البروتوكول يقضي بحظر استخدام الأطفال في المنازعات المسلحة وهذا يشكل إنجازا هاما.
    Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de los niños en conflictos armados. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    2. los niños afectados por un conflicto armado 263 - 274 74 UN 2- الأطفال في المنازعات المسلحة 263-274 73
    Informe del Secretario General sobre la protección de los niños afectados por los conflictos armados (proyecto de resolución A/C.3/49/L.21/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام عن حماية اﻷطفال في المنازعات المسلحة )مشروع القرار A/C.3/49/L.21/Rev.1(
    Reclutamiento y utilización de niños en situaciones de conflicto armado en contravención del derecho aplicable UN تجنيد واستخدام الأطفال في المنازعات المسلحة في انتهاك للقانون الواجب التطبيق
    A juicio del orador, las medidas encaminadas a proteger los derechos del niño en conflictos armados sólo tendrán éxito si van acompañadas de una condena moral dirigida contra las fuerzas sobre las que recae principalmente la responsabilidad de los delitos cometidos. UN ٤ - ورأى المتكلم أن التدابير الموجهة نحو حماية حقوق اﻷطفال في المنازعات المسلحة لا يمكن أن تنجح ما لم تصحبها إدانة أخلاقية موجهة للقوى التي تقع عليها أساسا المسؤولية عن الجرائم المرتكبة.
    6. Toma nota del informe del Secretario General sobre la adopción de medidas concretas para aliviar la situación de los niños en un conflicto armadoA/49/411. UN ٦ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن التدابير المحددة المتخذة لتخفيف حدة حالة اﻷطفال في المنازعات المسلحة)٧(؛
    Cuestión de los proyectos de protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativos a la participación de niños en los conflictos armados y a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN مسألة مشروعي البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتـراك الأطفال في المنازعات المسلحة وبشأن بيــع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more