"الأعضاء الآخرين في المكتب" - Translation from Arabic to Spanish

    • los demás miembros de la Mesa
        
    Asimismo, quiero aprovechar esta oportunidad para felicitar a los demás miembros de la Mesa. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب.
    Damos las gracias también a los demás miembros de la Mesa y al Secretario General Kofi Annan. UN ونشكر كذلك الأعضاء الآخرين في المكتب والأمين العام كوفي عنان.
    Hago extensiva la felicitación y voluntad de colaboración también a los demás miembros de la Mesa. UN كما نهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب ونعدهم بالتعاون معهم.
    Hacemos extensivo todo nuestro apoyo posible a usted y a los demás miembros de la Mesa en el cumplimiento de sus responsabilidades. UN وسوف نقدم كل دعم ممكن إليكم وإلى الأعضاء الآخرين في المكتب خلال اضطلاعكم بمسؤولياتكم.
    118. Su delegación espera que los demás miembros de la Mesa consideren la asignación del informe a la Tercera Comisión, en lugar de enviarlo directamente al plenario de la Asamblea. UN 118 - وقالت إن وفدها يأمل أن الأعضاء الآخرين في المكتب سينظرون في إحالة التقرير إلى اللجنة الثالثة بدلا من عرضه مباشرة على الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    Asimismo, deseamos felicitar a los demás miembros de la Mesa por su elección y garantizarles la participación activa y constructiva de la CARICOM en las deliberaciones de la Primera Comisión para examinar de manera colectiva cuestiones relacionadas con el desarme y la seguridad internacional. UN ونود كذلك أن نهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب بانتخابهم، ونؤكد لكم على التعاون النشط والبناء من جانب الجماعة الكاريبية أثناء مداولات اللجنة الأولى، حيث سنعمل بشكل جماعي للتصدي لمسائل نزع السلاح والأمن الدولي.
    Asimismo, deseo agradecer a los demás miembros de la Mesa -- en particular al Sr. Ganeson Sivagurunathan, de Malasia, el Sr. Theodor Cosmin Onisii, de Rumania, y el Sr. Stefan Barriga, de Liechtenstein -- por su valiosísima cooperación y su apoyo. UN أود أيضا أن أشكر الأعضاء الآخرين في المكتب - وخاصة السيد غانيسون سيفاغوروناتان، ممثل ماليزيا، والسيد تيودور كوزمي أونيسيل، ممثـل رومانيا، والسيد ستيفان باريغا، ممثل ليختنشتاين - على تعاونهم ودعمهم القيـِّـمـَـين جدا.
    Sr. Davide (Filipinas) (habla en inglés): Sr. Presidente: Filipinas le felicita a usted y a los demás miembros de la Mesa por su elección bien merecida para dirigir este crucial período de sesiones de la Conferencia de Desarme. UN السيد دافيد (الفلبين) (تكلم بالإنكليزية): تود الفلبين أن تهنئكم، سيدي الرئيس، وأن تهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب على انتخابكم عن جدارة لإدارة هذه الدورة الحاسمة لهيئة نزع السلاح.
    El Arzobispo Chullikatt (Santa Sede) (habla en inglés): Sr. Presidente: En primer lugar, permítame felicitarlo por haber sido elegido Presidente de la Primera Comisión, así como felicitar a los demás miembros de la Mesa. UN رئيس الأساقفة شوليكات (الكرسي الرسولي) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، أود أن أهنئكم، السيد الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى، فضلا عن تهنئة الأعضاء الآخرين في المكتب.
    Sr. Lara Peña (República Dominicana): Sr. Presidente: Por ser la primera vez que intervenimos en el debate general de la Primera Comisión, permítanos expresar nuestra satisfacción por su elección como Presidente de los trabajos de esta Comisión y, por su intermedio, felicitar a los demás miembros de la Mesa. UN السيد لارا - بينا (الجمهورية الدومينيكية) (تكلم بالإسبانية): بالنظر إلى أن هذه هي المرة الأولى التي نشارك فيها في المناقشة العامة التي تجريها اللجنة الأولى هل لنا أن نعرب عن ارتياحنا لرؤية انتخابكم، سيدي، لرئاسة هذه اللجنة وأن نهنئ عن طريقكم الأعضاء الآخرين في المكتب.
    Sra. Núñez de Odremán (República Bolivariana de Venezuela): Sr. Presidente: La delegación de la República Bolivariana de Venezuela le felicita a usted y a los demás miembros de la Mesa por su designación y les desea éxito en los trabajos que se inician. UN السيدة نونييز دي أودريمان (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) (تكلمت بالإسبانية): يود وفد جمهورية فنـزويلا البوليفارية أن يهنئكم، السيد الرئيس، ويهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب على انتخابكم. ونتمنى لكم كل النجاح في العمل الذي تقومون به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more