"الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • miembros asociados de las comisiones regionales
        
    Desde 1992 los territorios que son miembros asociados de las comisiones regionales de las Naciones Unidas han gozado de la condición de observador en las conferencias mundiales. UN وأضاف قائلا إن الأقاليم من الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية للأمم المتحدة، حصلت منذ عام 1992 على مركز المراقب في المؤتمرات العالمية.
    13. Alienta a los miembros asociados de las comisiones regionales que sean pequeños Estados insulares en desarrollo a que participen en la Reunión Internacional y decide que su participación se hará de conformidad con el artículo 61 del reglamento provisional de la Reunión Internacional; UN 13 - تشجع مشاركة الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية والذين يمثلون الدول الجزرية الصغيرة النامية في الاجتماع الدولي، وتقرر أن تكون مشاركتهم وفقا للمادة 61 من النظام الداخلي المؤقت للاجتماع الدولي؛
    No obstante, los miembros asociados de las comisiones regionales no siempre tienen derecho a participar en las conferencias mundiales, sino que ello depende del reglamento de las distintas conferencias. UN ولكن الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية ليس لهم دائما الحق في المشاركة في المؤتمرات العالمية - فذلك مرهون بالنظام الداخلي للمؤتمر المعني.
    13. Alienta a los miembros asociados de las comisiones regionales que sean pequeños Estados insulares en desarrollo a que participen en la Reunión Internacional, y decide que su participación se haga de conformidad con el artículo 61 del reglamento provisional de la Reunión Internacional; UN 13 - تشجع مشاركة الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية الذين يمثلون دولا جزرية صغيرة نامية في الاجتماع الدولي، وتقرر أن تكون مشاركتهم وفقا للمادة 61 من النظام الداخلي المؤقت للاجتماع الدولي؛
    También contribuyen a una participación más activa de esos territorios en las actividades de la Organización la decisión adoptada recientemente por la Asamblea General y el Consejo Económico y Social y, en particular, la resolución de la CEPAL destinada a permitir a los miembros asociados de las comisiones regionales participar en la labor del Consejo Económico y Social. UN كما أن القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة واتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الآونة الأخيرة تشجع مزيدا من المشاركة النشطة من جانب الأقاليم في أعمال الأمم المتحدة، شأنها في ذلك شأن قرار اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الرامي إلى إشراك الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية في أعمال المجلس.
    El Sr. Corbin (Miembro del Gobierno de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos) dice que la participación de los territorios no autónomos, así como de los Estados libremente asociados que son miembros asociados de las comisiones regionales, en las conferencias de las Naciones Unidas reviste una importancia extraordinaria para el proceso de desarrollo, particularmente para la labor de fomento de la capacidad. UN 11 - السيد كوربين (حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة): قال إن مشاركة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وكذلك الدول ذات الارتباط الحر التي هي من الأعضاء المنتسبين في اللجان الإقليمية في مؤتمرات الأمم المتحدة لها أهمية بالغة في عملية التنمية، ولا سيما في بناء القدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more