"الأعمال الهندسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Ingeniería
        
    • trabajos técnicos
        
    • la ingeniería
        
    • ingeniería de
        
    • tareas menores
        
    • las obras
        
    • las tareas
        
    Capacitación sobre el terreno en materia de Ingeniería y administración de edificios UN التدريب في المواقع على الأعمال الهندسية وإدارة المباني
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية الصغيرة
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية الصغيرة
    En vista de la demora del despliegue de personal en el período en curso, se necesitan contratistas para realizar algunos trabajos técnicos. UN ونظرا للتأخير في نشر الموظفين خلال الفترة الحالية فرض على المتعاقدين إنجاز بعض الأعمال الهندسية.
    Tendrían a su cargo la realización de todos los trabajos técnicos en sus respectivos sectores. UN ولها مقار مشتركة مع مقار القطاعات. وتضطلع الأفرقة بجميع الأعمال الهندسية داخل القطاعات التابعة لها.
    Este paraje modificado por el hombre es uno de los logros más asombrosos de la ingeniería de la China pre-industrial. Open Subtitles هذه الأرض التي بناها الإنسان تعتبر واحدة من أعظم الأعمال الهندسية للعصر الماقبل الصناعي الصيني
    tareas menores de Ingeniería de la unidad constituida UN الأعمال الهندسية الصغيرة التي تقوم بها الوحدات المشكَّلة
    Por lo general, son los países que aportan contingentes los que se encargan de realizar tareas menores de Ingeniería en el marco de su autonomía logística. UN وعادة ما تقع على عاتق البلدان المساهمة بقوات المسؤولية عن توفير الاكتفاء الذاتي من الأعمال الهندسية الصغيرة.
    Se han ultimado los planos y documentos de construcción que incluyen los resultados de los análisis de valor correspondientes al 80%, aproximadamente, de las obras del proyecto. UN وقد انتهى العمل في وثائق التصميم والتشييد التي تتضمن نتائج الأعمال الهندسية ذات القيمة بالنسبة لما يقارب 80 في المائة من أعمال المشروع.
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية الصغيرة
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية الصغيرة
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية الصغيرة
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية البسيطة
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية الصغيرة
    Obras menores de Ingeniería UN المعدات الكهربائية الأعمال الهندسية البسيطة
    Esta dependencia mantendría un contacto estrecho con el cuartel general de la Fuerza y planificaría todos los trabajos técnicos dentro de la jurisdicción y los límites del sector de Monrovia. UN وتظل هذه الوحدة على اتصال وثيق مع مقار قيادة القوة. كما تتولى تخطيط جميع الأعمال الهندسية داخل حدود الولاية القانونية لقطاع مونروفيا.
    trabajos técnicos menores UN الأعمال الهندسية البسيطة
    trabajos técnicos menores UN الأعمال الهندسية الصغيرة
    iii) A diferencia del sistema de arquitectos diferentes para subproyectos diferentes, los aspectos relativos a la ingeniería son más amplios y sistemáticos. UN ' 3` خلافا لنظام تخصيص مهندسين معماريين منفصلين لكل مشروع فرعي على حدة، تتسم الأعمال الهندسية بمزيد من العمومية والمنهجية.
    Misión sobre el terreno tareas menores de Ingeniería de la unidad constituida UN الأعمال الهندسية الصغيرة التي تقوم بها الوحدات المشكَّلة
    Documento de orientación sobre las responsabilidades en materia de tareas menores de Ingeniería UN وثيقة إرشاديه للفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات لعام 2011 بشأن المسؤوليات في إطار الأعمال الهندسية الصغيرة
    las obras se retrasaron considerablemente a causa de la ineficiencia de la supervisión de los contratos externos por parte de la Misión UN شهدت الأعمال الهندسية تأخيرا كبيرا بسبب عدم فعالية رصد البعثة للعقود المستعان فيها بمصادر خارجية
    En la actualidad, la determinación de la responsabilidad de las Naciones Unidas y de los países que aportan contingentes o personal de policía respecto de las tareas menores de Ingeniería no se define claramente en el Manual sobre el equipo de propiedad de los contingentes. UN فدليل المعدات المملوكة للوحدات لا يتضمن في الوقت الحالي فصلا واضحا بين مسؤوليات الأمم المتحدة ومسؤوليات البلدان المساهمة بقوات أو وحدات للشرطة بشأن الأعمال الهندسية الصغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more