Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003 | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003 |
Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2005 | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2005 |
Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2006 | UN | التقرير السنوي للمديـر التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2006 |
Ceremonia con ocasión del Día Mundial de la Alimentación de 2003, sobre el tema “Colaboración en pro de una alianza internacional contra el hambre” | UN | احتفال بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع " |
El acto fue patrocinado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Italia, contó con el apoyo del Presidente de la República de Italia y formó parte de las celebraciones oficiales del Día Mundial de la Alimentación de 2008. | UN | وقامت وزارة الخارجية الإيطالية برعاية هذا الحدث وأيده رئيس الجمهورية الإيطالية وشكل جزءاً من الاحتفالات الرسمية بيوم الأغذية العالمي لعام 2008. |
Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2007 | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2007 |
Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2008 | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2008 |
Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2009 | UN | التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2009 |
Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2010 | UN | التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2010 |
Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2011 | UN | التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2011 |
Informe Anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2012 | UN | التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2012 |
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo Económico y Social el informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2001. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2001. |
e) Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003 (E/2004/14); | UN | (هـ) التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003 ((E/2004/14؛ |
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo Económico y Social el informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003, aprobado por la Junta del Programa en su decisión 2004/EB.A/3, que también se adjunta. Resumen | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003 بالصيغة التي أقرها المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي في مقرره 2004/م ت - س/3، المشفوع أيضا بهذه المذكرة. |
Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003 (documento E/2004/14); | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003 (الوثيقة E/2004/14)؛ |
Ceremonia especial en observancia del Día Mundial de la Alimentación de 2008 (organizada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación) | UN | احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة) |
Ceremonia especial en observancia del Día Mundial de la Alimentación de 2008 (organizada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación) | UN | احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة) |
El viernes 17 de octubre de 2003, con ocasión del Día Mundial de la Alimentación de 2003, se celebrará a las 12.30 horas, en el auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, una ceremonia especial organizada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre el tema “Colaboración en pro de una alianza internacional contra el hambre”. | UN | سيقام حفل خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع " ، وتنظم منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة الحفل، يوم الجمعة، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 30/12، في قاعة مكتبة داغ همرشولد. |
Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura sobre promesas DE CONTRIBUCIONES PARA el Programa Mundial de Alimentos de 2014 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2014 |
Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre promesas DE CONTRIBUCIONES PARA el Programa Mundial de Alimentos en 2012 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2012 |
El tema del Día Mundial de la Alimentación en 1998 fue “La mujer nutre al mundo”. | UN | وكان موضوع يوم اﻷغذية العالمي لعام ١٩٩٨ هو " المرأة تطعم العالم " . |
Y LA ALIMENTACIÓN SOBRE promesas DE CONTRIBUCIONES PARA EL PROGRAMA Mundial de Alimentos en 1994 | UN | والزراعة ﻹعلان التبرعات لبرنامج اﻷغذية العالمي لعام ١٩٩٤ |