"الأغذية العالمي لعام" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mundial de Alimentos correspondiente a
        
    • Mundial de la Alimentación de
        
    • Mundial de Alimentos de
        
    • Mundial de Alimentos en
        
    • Mundial de la Alimentación en
        
    • promesas DE CONTRIBUCIONES PARA
        
    Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003 UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003
    Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2005 UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2005
    Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2006 UN التقرير السنوي للمديـر التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2006
    Ceremonia con ocasión del Día Mundial de la Alimentación de 2003, sobre el tema “Colaboración en pro de una alianza internacional contra el hambre” UN احتفال بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    El acto fue patrocinado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Italia, contó con el apoyo del Presidente de la República de Italia y formó parte de las celebraciones oficiales del Día Mundial de la Alimentación de 2008. UN وقامت وزارة الخارجية الإيطالية برعاية هذا الحدث وأيده رئيس الجمهورية الإيطالية وشكل جزءاً من الاحتفالات الرسمية بيوم الأغذية العالمي لعام 2008.
    Informe anual de la Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2007 UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2007
    Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2008 UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2008
    Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2009 UN التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2009
    Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2010 UN التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2010
    Informe anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2011 UN التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2011
    Informe Anual del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2012 UN التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2012
    El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo Económico y Social el informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2001. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2001.
    e) Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003 (E/2004/14); UN (هـ) التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003 ((E/2004/14؛
    El Secretario General tiene el honor de transmitir al Consejo Económico y Social el informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003, aprobado por la Junta del Programa en su decisión 2004/EB.A/3, que también se adjunta. Resumen UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003 بالصيغة التي أقرها المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي في مقرره 2004/م ت - س/3، المشفوع أيضا بهذه المذكرة.
    Informe anual del Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos correspondiente a 2003 (documento E/2004/14); UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2003 (الوثيقة E/2004/14)؛
    Ceremonia especial en observancia del Día Mundial de la Alimentación de 2008 (organizada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة)
    Ceremonia especial en observancia del Día Mundial de la Alimentación de 2008 (organizada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación) UN احتفال خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2008 (تنظمه منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة)
    El viernes 17 de octubre de 2003, con ocasión del Día Mundial de la Alimentación de 2003, se celebrará a las 12.30 horas, en el auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, una ceremonia especial organizada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre el tema “Colaboración en pro de una alianza internacional contra el hambre”. UN سيقام حفل خاص بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع " ، وتنظم منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة الحفل، يوم الجمعة، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 30/12، في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura sobre promesas DE CONTRIBUCIONES PARA el Programa Mundial de Alimentos de 2014 UN مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2014
    Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre promesas DE CONTRIBUCIONES PARA el Programa Mundial de Alimentos en 2012 UN مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2012
    El tema del Día Mundial de la Alimentación en 1998 fue “La mujer nutre al mundo”. UN وكان موضوع يوم اﻷغذية العالمي لعام ١٩٩٨ هو " المرأة تطعم العالم " .
    Y LA ALIMENTACIÓN SOBRE promesas DE CONTRIBUCIONES PARA EL PROGRAMA Mundial de Alimentos en 1994 UN والزراعة ﻹعلان التبرعات لبرنامج اﻷغذية العالمي لعام ١٩٩٤

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more