"الأغلبية المطلقة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • mayoría absoluta en
        
    • la mayoría absoluta de la
        
    • mayoría absoluta de votos en
        
    La Sra. Donoghue ha obtenido una mayoría absoluta en la Asamblea General. UN حصلت السيدة جوان دوناوهيو على الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    La Sra. Julia Sebutinde ha obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General. UN لقد حصلت السيدة جوليا سيبوتندي على الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    La Sra. Julia Sebutinde ha obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General. UN لقد حصلت السيدة جوليا سيبوتندي على الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 98 votos. UN وبناء على ذلك، تتألف الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة لأغراض هذا الانتخاب من 98 صوتا.
    En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 98 votos. UN وبناء على ذلك، تتألف الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة لأغراض هذا الانتخاب من 98 صوتا.
    Por lo tanto, para esta elección, 96 votos constituyen la mayoría absoluta en la Asamblea General. UN ووفقا لذلك، ففي الانتخاب الحالي، يشكل عدد 96 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    Pero el hecho sigue siendo que, de acuerdo a las normas, cuando el número de candidatos que han obtenido mayoría absoluta en la votación es inadecuado, en esa misma sesión se deben llevar a cabo nuevas votaciones. UN ولكن الواقع رغم ذلك هو أنه، وفقا للقواعد الموضوعة، حين يكون عدد المرشحين الحاصلين على الأغلبية المطلقة في التصويت غير كافٍ، فيجوز أن تستمر نفس الجلسة في إجراء عمليات اقتراع مختلفة.
    En consecuencia, a efectos de la presente elección, la mayoría absoluta en la Asamblea es de 97 votos. UN ومن ثمّ لغرض هذه الانتخابات يشكل 97 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    Por consiguiente, a los efectos de esta elección, 97 votos constituyen una mayoría absoluta en la Asamblea General. UN ومن ثم، يشكل 97 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة في الانتخابات الحالية.
    La Sra. Julia Sebutinde ha obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General. UN حصلت السيدة جوليا سيبوتيندي على الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    La Sra. Julia Sebutinde (Uganda) ha obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General. UN حصلت السيدة جوليا سيبوتيندا على الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    La Sra. Julia Sebutinde ha obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General. UN حصلت السيدة جوليا سيبوتيندي على الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة.
    En consecuencia, 98 votos constituyen la mayoría absoluta en la Asamblea a los efectos de esta elección. UN وبالتالي، يشكل 98 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة لغرض الانتخابات الحالية.
    En caso de que ningún candidato obtenga la mayoría absoluta en la primera votación, se procederá a votaciones sucesivas hasta que uno de los candidatos obtenga la mayoría absoluta de votos. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، تُجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على الأغلبية المطلقة.
    En caso de que ningún candidato obtenga la mayoría absoluta en la primera votación, se procederá a votaciones sucesivas hasta que uno de los candidatos obtenga la mayoría absoluta de votos. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، تُجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على الأغلبية المطلقة.
    En caso de que ningún candidato obtenga la mayoría absoluta en la primera votación, se procederá a votaciones sucesivas hasta que uno de los candidatos obtenga la mayoría absoluta de votos. UN وإذا لم يحصل أي مرشح على الأغلبية المطلقة في الاقتراع الأول، تُجرى اقتراعات متتالية إلى أن يحصل أحد المرشحين على الأغلبية المطلقة.
    En el Consejo de Seguridad ha habido ocasiones en que el número de candidatos que ha obtenido mayoría absoluta en la misma votación ha sido mayor que el número requerido. UN 14 - وقد شهد مجلس الأمن حالات حصل فيها مرشحون أكثر من العدد المطلوب على الأغلبية المطلقة في الاقتراع ذاته.
    En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos. UN ومن ثم، يشكل 96 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة لأغراض هذه الانتخابات.
    En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos. UN وتبعا لذلك، وحتى تاريخ هذه المذكرة، يشكل 96 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة لأغراض انتخابات المحكمة.
    En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos. UN ومن ثم، يشكل 96 صوتا الأغلبية المطلقة في الجمعية العامة لأغراض هذه الانتخابات.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 10 del Estatuto de la Corte, se considerarán electos los candidatos que obtengan una mayoría absoluta de votos en la Asamblea General y en el Consejo de Seguridad. UN ووفقا للفقرة 1 من المادة 10 من النظام الأساسي للمحكمة، يعتبر المرشحون الذين يحصلون على الأغلبية المطلقة في كل من الجمعية العامة ومجلس الأمن منتخبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more