Sé que es difícil de aceptar pero al menos tenemos 9 meses para resolverlo. | Open Subtitles | أعلم إنه الكثير لتتقبله لكن على الأقل لدينا 9 أشهر لنكتشف ذلك |
Puede que nuestro plan sea a más largo plazo, pero al menos tenemos uno. | Open Subtitles | ربما خطتنا طويلة الأمد قليلا لكن على الأقل لدينا واحدة |
si. el resto de él probablemente está por allá al menos tenemos un brazo | Open Subtitles | نعم، وربما البقية هناك على الأقل لدينا يد |
- Por lo menos tenemos aire. Quizá manteniendo la calma, pensemos en como salir de esto. | Open Subtitles | على الأقل لدينا هواء ربما إن بقينا هادئين سنجد طريقة للخروج من هنا |
Cualquiera puede ser un Visitante. Al menos tenemos esto. | Open Subtitles | أي شخص قد يكون من الزائرين على الأقل لدينا هذا |
Es mejor que nada. Por lo menos tenemos un techo. | Open Subtitles | إنها أفضل من لا شيئ، على الأقل لدينا سقف |
Bueno, al menos tenemos lo mejor del aislado techo. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل لدينا أفضل حاشيات عزل للسقف |
Bueno, al menos tenemos claro... quién les está haciendo esto. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل لدينا شخصٌ واضح عن الذي تسبب لهم بهذا |
Está muy lejos pero al menos tenemos placas. | Open Subtitles | بعيدة جدا بشكل لا يسمح برؤية أي شيء ولكن على الأقل لدينا سيارات تسجيل اللوحات تأتي وتذهب من و إلى المركز |
Por lo menos tenemos eso en común, ¿verdad? | Open Subtitles | على الأقل لدينا تلك القواسم المشتركة، صحيح ؟ |
Pero, al menos, tenemos este sitio para recordarla, ¿vale? | Open Subtitles | لكن على الأقل لدينا هذا المكان لنتذكرها ، صحيح؟ |
Bueno, al menos tenemos tres horas de paseo en auto de regreso a casa. | Open Subtitles | على الأقل لدينا 3 ساعات رحلة بالسيارة إلى منزل. |
Bueno, por lo menos tenemos una rueca. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل لدينا عجلة الغزل. |
Bueno, al menos tenemos tiempo de comprar los regalos de Navidad de las mascotas. | Open Subtitles | على الأقل لدينا وقت لجلب الهدايا الميلاد للحيوانات الأليفة |
- Está a oscuras afuera. Por lo menos tenemos luz. - Entonces debe ser... | Open Subtitles | ـ إنه معتمة تماماً، على الأقل لدينا إنارة ـإذاً،لابُد.. |
No es divertido. Por lo menos tenemos una piscina. | Open Subtitles | الأمر ليس ممتعاً، على الأقل لدينا حمام سباحة |
Bueno, por lo menos tenemos una idea sobre con lo que nos enfrentamos. | Open Subtitles | حسنٌ، على الأقل لدينا فكرة حيال من نتعامل معه الآن |
Por lo menos tenemos la ventaja de jugar en casa. | Open Subtitles | على الأقل لدينا التقدّم من ناحية الأرض التي نعرفها |
No es divertido. Al menos tenemos piscina. | Open Subtitles | الأمر ليس ممتعاً، على الأقل لدينا حمام سباحة |
Va a ir bien porque así tiene que ser y al menos nos tenemos el uno al otro. | Open Subtitles | ستكون الأمور بخير ويجب ان تكون كذلك وعلى الأقل لدينا بعضنا |
Si la perdemos, al menos te tenemos a ti. | Open Subtitles | اذا خسرناها، على الأقل لدينا انت |
Aunque la nave escapó, al menos ahora tenemos un medio efectivo de luchar contra ellos | Open Subtitles | في حين أن السفينة هربت على الأقل لدينا وسيلة فعالة لنقاتلهم بها الآن |