"الأماكن التي ترغب في" - Translation from Arabic to Spanish

    • los lugares que desee
        
    El Subcomité goza de libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتكون للجنة الفرعية لمنع التعذيب حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    e) Libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN (ه) حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم.
    e) Libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN (هـ) حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم.
    e) Libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN (ه) حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم.
    e) Libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN (ه) حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم.
    e) Libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN (ه) حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم.
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم(ط).
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El Subcomité tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El SPT dispone, a estos efectos, de plena libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وتكون للجنة الفرعية لمنع التعذيب حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El Subcomité goza de libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وللجنة الفرعية لمنع التعذيب أن تختار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().
    El SPT tendrá libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. Los mecanismos nacionales de prevención gozarán de atribuciones análogas, de conformidad con el Protocolo Facultativo. UN وتتاح للجنة الفرعية حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم().ويتعين منح صلاحيات مماثلة للآليات الوقائية الوطنية وفقاً للبروتوكول().
    El Subcomité dispone, a estos efectos, de plena libertad para seleccionar los lugares que desee visitar y las personas a las que desee entrevistar. UN وفي هذا السياق، للجنة الفرعية لمنع التعذيب حرية اختيار الأماكن التي ترغب في زيارتها والأشخاص الذين ترغب في إجراء مقابلات معهم().
    Además de facilitarle libre acceso a las personas con las que desee reunirse o a los lugares que desee visitar, las autoridades deben adoptar todas las medidas necesarias y pertinentes para proporcionar a la Relatora Especial la información que necesite (informes, leyes y otros documentos oficiales) a fin de que pueda realizar una evaluación apropiada y objetiva de la situación. UN فخلال الزيارات، وبالإضافة إلى السماح بحرية الوصول إلى الأشخاص الذين ترغب في مقابلتهم أو الأماكن التي ترغب في زيارتها، ينبغي للسلطات أن لا تدخر جهدا وأن تتخذ جميع التدابير ذات الصلة بالموضوع لتزويد المقررة الخاصة بالمعلومات التي تطلبها (بما في ذلك التقارير، والتشريعات وغيرها من الوثائق الرسمية) بغية تمكينها من إجراء تقييم سليم وموضوعي للحالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more