Si quieres venir conmigo reúnete conmigo en la puerta principal en 20 minutos. | Open Subtitles | إن وددت المجيء معي، فوافني لدى الباب الأماميّ خلال 20 دقيقة. |
Quiero ver la entrada principal la entrada posterior y el vestíbulo. | Open Subtitles | أريد أن أرىَ المدخل الأماميّ. و المدخل الخلفى ، و الردهة. |
Esa noche, sales del baúl, lo llenas de oro, y sales por la puerta principal. | Open Subtitles | وفي الّليل يخرج منه ثمّيملأوهبالذهب،ويخرجمنالباب الأماميّ.. |
Muy bien, ve a la puerta delantera. | Open Subtitles | حسناً، تولّي الباب الأماميّ وغطّي كلّ المخارج |
Si me demuestras que realmente lo deseas lo suficiente pensaré en traerte al frente. | Open Subtitles | إن أريتني بأنّك تريدها بشغف سأفكّر بجلبك للقسم الأماميّ |
La fotografía de tu bebé. ¿Bolsillo delantero o trasero? | Open Subtitles | صورة الطفل، في الجيب الأماميّ أم الخلفيّ؟ |
Órdenes. delante está abarrotado de periodistas. | Open Subtitles | -أوامر النقيب، فالمدخل الأماميّ مزدحم بالصحافيّين |
Esta es una huella que apunta directo hacia la puerta principal. | Open Subtitles | هذه بصمةٌ لإصبع رجل تشير إلى أمام الباب الأماميّ |
Vamos a subir hasta allá y salir caminando por la puerta principal. | Open Subtitles | سنتسلّق إلى الأعلى ونخرج عبر الباب الأماميّ. |
TAL VEZ DEBERÍAMOS PONER UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA EN LA PUERTA principal. | Open Subtitles | ربّما علينا وضع لافتة تحذير على الباب الأماميّ |
La puerta principal lleva cerrada desde las dos de la madrugada. | Open Subtitles | إنّ الباب الأماميّ . مغلقاً منذ الثانيّة صباحاً |
La única forma de entrar es a través de la puerta principal. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للدخول هو عبر الباب الأماميّ. |
Tal vez se agote a sí mismo y podemos salir por la puerta principal. | Open Subtitles | ربّما سينهك نفسه لنخرج ببساطة من الباب الأماميّ. |
Hay un ejército afuera. Todos reúnanse en la puerta principal. | Open Subtitles | هناك جيش بالخارج، لنتقابل عند الباب الأماميّ |
Tendremos un hombre apostado en las puertas delantera y trasera, y dos en el estacionamiento. | Open Subtitles | سيكون لدينا رجل متمركز عند البابين الأماميّ والجانبيّ واثنان عند موقف السيّارات |
Nadie ha pasado de la parte trasera a la delantera. | Open Subtitles | لم ينتقل أحد قط من القسم الخلفيّ إلى الأماميّ |
La única manera de entrar es por la puerta delantera. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للدخول هو عبر الباب الأماميّ. |
No has sido marcado como sospechoso, y nadie te vio entrando por esa puerta del frente. | Open Subtitles | لم يتمّ اعتقالك، و لم يتمّ تسجيلك و لم يرك أحد و أنت تدخل من الباب الأماميّ |
Puedo ayudarte. Diablos, no. Necesito ver la puerta del frente. | Open Subtitles | بحق الجحيم ، لا ، أريد أن أرىَ الباب الأماميّ. |
Me temo que sí. Hay una multitud callada afuera al frente. | Open Subtitles | أخشى أن ثمّة حشد جمٌ خارج الباب الأماميّ. |
Y la caja de Victoria Secrets estaba en el asiento delantero. | Open Subtitles | '' و كانت علبة '' فيكتوريا سيكرت ما تزال على مقعد السيّارة الأماميّ |
Una vez que lo hagan, revisaremos la aerodinámica, el alerón delantero y el trasero. | Open Subtitles | بعدما تنتهوا، سنفحص الديناميكيّات الهوائيّة بالجناحين الأماميّ والخلفيّ. |
¿volvió a la sala de seguridad y empezó a cerrar la puerta de atrás y abrir la de delante mientras corría de vuelta al vehículo? | Open Subtitles | ثم عاد لغرفة المراقبة، وبدأ رفع المصراع الأماميّ... ثم ضغط بإنزال المصراع الخلفيّ قبل أن يهرول عائدًا للعربة؟ |