"الأمانة العامة بأنهما" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Secretaría de que
        
    • a la Secretaría que tenían
        
    • indicaron a la Secretaría que
        
    • informaron a la Secretaría que
        
    [Posteriormente, las delegaciones de El Salvador y Zambia informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor.] UN وبعد ذلك أبلغ وفدا زامبيا والسلفادور الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.
    [Posteriormente, las delegaciones de Côte d ' Ivoire y el Gabón informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا غابون وكوت ديفوار الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente las delegaciones de Botswana y Zimbabwe informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor.] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا بوتسوانا وزمبابوي الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين].
    [Posteriormente, las delegaciones de Nigeria y de Zambia informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك، أبلغ وفدا زامبيا ونيجيريا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويات التصويت مؤيدين.]
    Posteriormente a la votación, las delegaciones de Ghana y Zambia informaron a la Secretaría que tenían la intención de votar a favor. UN بعد التصويت أبلغ وفدا غانا وزامبيا اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.
    [Posteriormente, las delegaciones de Camboya y Ghana informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [وبعد ذلك أبلغ وفـدا غانا وكمبوديا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيديــن.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Jamaica y los Países Bajos informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا جامايكا وهولندا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente las delegaciones de Eritrea y Malawi informaron a la Secretaría de que su intención había sido abstenerse.] UN [وبعد ذلك أبلغ وفدا إريتريا وملاوي الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان الامتناع عن التصويت.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Georgia y Turkmenistán informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor.] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا جورجيا وتركمانستان الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Somalia y Uganda informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك، أبلغ وفدا أوغندا والصومال الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين لمشروع القرار.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Estonia y Myanmar informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا إستونيا وميانمار الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Angola y Mozambique informaron a la Secretaría de que su intención había sido votar a favor] UN [في وقت لاحق، أبلغ وفدا أنغولا وموزامبيق الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت تأييدا لمشروع القرار.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Angola y el Iraq informaron a la Secretaría de que su intención había sido votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا أنغولا والعراق الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Angola e Indonesia informaron a la Secretaría de que su intención había sido votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا إندونيسيا وأنغولا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente las delegaciones de Angola y Mongolia informaron a la Secretaría de que su intención había sido votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا أنغولا ومنغوليا الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente las delegaciones de Angola y el Níger informaron a la Secretaría de que su intención había sido votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا أنغولا والنيجر الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Panamá y Trinidad y Tabago informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا بنما وترينيداد وتوباغو الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    [Posteriormente, las delegaciones de Georgia y de Nauru informaron a la Secretaría de que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا جورجيا وناورو الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين].
    [Posteriormente, las delegaciones de Gambia y Guinea-Bissau informaron a la Secretaría de que su intención había sido votar a favor.] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا غامبيا وغينيا - بيساو الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.]
    Posteriormente a la votación, las delegaciones de Chad y Samoa informaron a la Secretaría que tenían la intención de votar a favor. UN بعد التصويت، أبلغ وفدا تشاد وساموا اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.
    [Posteriormente, las delegaciones de Saint Kitts y Nevis y Tailandia indicaron a la Secretaría que habían tenido la intención de votar a favor] UN [بعد ذلك أبلغ وفدا تايلند وسانت كيتس ونيفيس الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدَين.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more