"الأمراض المعدية والطفيلية" - Translation from Arabic to Spanish

    • enfermedades infecciosas y parasitarias
        
    • las enfermedades transmisibles y parasitarias
        
    • enfermedades infecciosas y parasíticas
        
    • enfermedades contagiosas y parasitarias
        
    España tiene además un especial interés en examinar posibles acciones contra otras enfermedades infecciosas y parasitarias, especialmente en el ámbito africano. UN ثم إن إسبانيا لها مصلحة خاصة في دراسة الإجراءات الممكنة لمكافحة الأمراض المعدية والطفيلية الأخرى، ولا سيما في أفريقيا.
    En todo el mundo, casi una de cada cinco muertes se debe a enfermedades infecciosas y parasitarias. UN وعلى وجه التقريب، تتسبب الأمراض المعدية والطفيلية في حالة وفاة واحدة من كل خمس حالات وفاة في العالم.
    Las enfermedades infecciosas y parasitarias son la cuarta causa de hospitalización, seguida de las enfermedades del sistema genitourinario. UN وكانت الأمراض المعدية والطفيلية السبب الرابع للدخول إلى المستشفى، تليها أمراض الجهاز البولي والتناسلي.
    Las autoridades sanitarias han organizado con éxito muchas campañas preventivas contra las enfermedades transmisibles y parasitarias. UN وشنت الهيئات الصحية بنجاح كثيرا من الحملات الوقائية ضد الأمراض المعدية والطفيلية.
    Los aspectos sanitarios constituyen la repercusión más grave del proceso de urbanización, con elevadas tasas de incidencia de enfermedades infecciosas y parasíticas causadas por la falta de abastecimiento de agua y saneamiento. UN كما تشكل الجوانب المتعلقة بالمرافق الصحية الآثار الأكثر جدية المترتبة على عملية التحضر بسبب ما يرافقها من معدلات مرتفعة في تفشي الأمراض المعدية والطفيلية التي تتسبب في نقص المياه وانعدام النظافة العامة.
    En las poblaciones con tasas elevadas, las enfermedades infecciosas y parasitarias son las causas predominantes de morbilidad y mortalidad. UN ففي الفئات السكانية ذات معدلات الوفيات المرتفعة، تشكل الأمراض المعدية والطفيلية الأسباب الغالبة للمرض والوفاة.
    El descenso de la mortalidad por enfermedades infecciosas y parasitarias desempeñó una función importante en la disminución de la mortalidad infantil. UN وكان الانخفاض في الوفيات الناجمة عن الأمراض المعدية والطفيلية عاملاً رئيسياً في الانخفاض الذي شهدته وفيات الأطفال.
    enfermedades infecciosas y parasitarias UN الاضطرابات الأمراض المعدية والطفيلية
    Entre las enfermedades transmisibles, los hombres tienen más probabilidades de morir a causa de enfermedades infecciosas y parasitarias: sólo la tuberculosis fue responsable de un 49% más de muertes entre los hombres. UN وفيما يتعلق بالأمراض المعدية، يزيد احتمال وفاة الذكور بسبب الأمراض المعدية والطفيلية عن احتمال وفاة الإناث. ويعزى إلى مرض السل وحده زيادة في وفاة الذكور بنسبة 49 في المائة.
    Otras enfermedades infecciosas y parasitarias UN جميع الأمراض المعدية والطفيلية الأخرى
    Otras enfermedades infecciosas y parasitarias UN الأمراض المعدية والطفيلية الأخرى
    enfermedades infecciosas y parasitarias UN الأمراض المعدية والطفيلية الأورام
    enfermedades infecciosas y parasitarias UN العدوى الأمراض المعدية والطفيلية
    enfermedades infecciosas y parasitarias UN الأمراض المعدية والطفيلية الورم
    enfermedades infecciosas y parasitarias UN الأمراض المعدية والطفيلية الأورام
    1. enfermedades infecciosas y parasitarias UN السبب الأمراض المعدية والطفيلية الأورام
    En el Programa de Acción se reconoce que las enfermedades infecciosas y parasitarias siguen aquejando considerablemente a un gran número de personas. UN 41 - يعترف برنامج العمل بأن الأمراض المعدية والطفيلية لا تزال تبتلى بها أعداد كبيرة من الناس.
    enfermedades infecciosas y parasitarias UN الأمراض المعدية والطفيلية الورم
    Las autoridades sanitarias han organizado con éxito muchas campañas preventivas contra las enfermedades transmisibles y parasitarias. UN وشنت الهيئات الصحية بنجاح كثيرا من الحملات الوقائية ضد الأمراض المعدية والطفيلية.
    635. Los cometidos más importantes de la Inspección de Protección de la Salud son controlar la propagación de las enfermedades contagiosas y parasitarias, llevar un registro de las enfermedades transmisibles y parasitarias y examinar la prevalencia de las infecciones en el ser humano. UN 635- إن أهم مهام مفتشية حماية الصحة هي مراقبة انتشار الأمراض المعدية والطفيلية والاحتفاظ بسجلات عن الأمراض المعدية والطفيلية، وفحص مدى انتشار العدوى في الإنسان.
    enfermedades infecciosas y parasíticas UN الأمراض المعدية والطفيلية
    Históricamente, las enfermedades contagiosas suponían una seria amenaza para la salud, la vida y la seguridad de la población china; en el decenio de 1950, las enfermedades contagiosas y parasitarias constituían la primera causa de defunción en el país. UN فقد هددت الأمراض المعدية صحة الصينيين وحياتهم وسلامتهم تهديداً خطيراً على مر التاريخ وخلال الخمسينيات وكانت الأمراض المعدية والطفيلية السبب الرئيسي للوفاة في أنحاء البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more