Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Esos esfuerzos se deberían intensificar con el fin de reducir el alto costo que la coordinación representa para los gobiernos de los países africanos y aumentar los efectos colectivos del apoyo prestado por el sistema de las Naciones Unidas en África. | UN | وسيلزم تكثيف هذه الجهود من أجل تخفيف تكاليف التنسيق الباهظة التي تتكبدها الحكومات الأفريقية، من جهة، ومن أجل زيادة الأثر الجماعي للدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا. |
Observaciones JIU/REP/2009/5 Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | JIU/REP/2009/5: نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un apoyo más coherente del sistema de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
En conjunto, estos documentos proporcionan orientación y un marco para el apoyo del sistema de las Naciones Unidas a África. | UN | وتشكل هذه الوثائق مجتمعة توجيها وإطارا للدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا. |
:: Prestar asistencia al Secretario General para mejorar la coherencia y la coordinación del apoyo del sistema de las Naciones Unidas a África | UN | :: مساعدة الأمين العام في النهوض بالاتساق والتنسيق في الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا |
La Junta debe continuar dando la máxima prioridad a garantizar que la asistencia del sistema de las Naciones Unidas a África y a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) se preste de manera efectiva y coordinada. | UN | كما دعا المجلس إلى مواصلة إعطاء أعلى أولوية لكفالة فعالية الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتنسيقه. |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África, JIU/REP/2009/5 | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا JIU/REP/2009/5 |
La OAEA también organiza un equipo de tareas interdepartamental sobre asuntos africanos cuyo fin es aumentar la coherencia del apoyo de las Naciones Unidas a África. | UN | كما أنه يدعو فرقة عاملة مشتركة بين الإدارات معنية بالشؤون الأفريقية إلى الانعقاد لزيادة اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا. |
En particular, es indispensable contar con una mayor interacción y comunicación e intercambio de información y de prácticas óptimas entre los principales marcos y mecanismos de coordinación para el apoyo de las Naciones Unidas a África. | UN | فزيادة التفاعل والاتصال وتقاسم المعلومات والممارسات الفضلى أمر أساسي بوجه خاص بين أطر وآليات التنسيق الرئيسية للدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا. |
Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África, JIU/REP/2009/5 | UN | نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا JIU/REP/2009/5 |
Esos esfuerzos se deberían intensificar con el fin de reducir el alto costo que la coordinación impone a los gobiernos africanos y aumentar el efecto colectivo del apoyo prestado por el sistema de las Naciones Unidas en África. | UN | وسيلزم تكثيف هذه الجهود من أجل تخفيف تكاليف التنسيق الباهظة التي تتكبدها الحكومات الأفريقية، من جهة ومن أجل زيادة الأثر الجماعي للدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا. |
Estas preocupaciones, que inciden negativamente en el apoyo del sistema de las Naciones Unidas de África, también fueron generalmente compartidas por los funcionarios del sistema de las Naciones Unidas y sus asociados en el desarrollo de África durante las conversaciones y entrevistas que mantuvieron con los Inspectores. | UN | وهذه الشواغل التي تؤثر سلباً على الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا قد أبديت أيضاً على نطاق واسع من جانب المسؤولين في منظومة الأمم المتحدة وشركائهم الإنمائيين في أفريقيا أثناء المناقشات والاجتماعات التي عقدها المفتشون. |