"الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Naciones Unidas sobre la Exploración
        
    Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Miembro de la delegación china en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, Viena, 1999 UN عضو الوفد الصيني في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 1999
    Miembro de la delegación china en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, Viena, 1999 UN عضو الوفد الصيني في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 1999
    23. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN 23 - استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    3. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos [tema 23]. UN 3 - استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية [البند 23]().
    Ante todo, deseo agradecer a la Comisión la redacción de este exhaustivo informe que presenta detalladamente los progresos de los últimos cinco años en la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN أولاً، أود أن أشكر اللجنة على صياغة هذا التقرير الشامل، الذي يُفصِّل التقدم المحرز خلال السنوات الخمس الماضية في تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    El tratamiento de la cuestión de la introducción de armamentos en el espacio ultraterrestre, por ejemplo, se beneficiaría si se comprendiese mejor la tarea que desarrollan la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للتعامل مع مسألة نقل الأسلحة إلى الفضاء الخارجي أن يستفيد من فهم أفضل لعمل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    Esa función podría fortalecerse con nuevas iniciativas, así como con la continuación de los progresos en la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III). UN ويمكن تعزيز ذلك الدور بالقيام بمبادرات جديدة، وكذلك بمواصلة تحقيق تقدم في تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث).
    Las conclusiones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III) reflejan la magnitud de las tareas que tiene ante sí la comunidad internacional en esta esfera. UN وأضاف أن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث) تعكس المهام الواسعة النطاق التي تواجه المجتمع الدولي في هذا المضمار.
    3. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos [D.23] (véase el párrafo 64 c)). UN 3 - استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية [م - 23] (انظر الفقرة 64 (ج)).
    3. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos [D.23] (véase el párrafo 64). UN 3 - استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية [م - 23] (انظر الفقرة 64).
    1 Informe de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, Viena, 19 a 30 de julio de 1999 (publicación de las Naciones Unidas, Nº de venta S.00.I.3), cap. I, resolución 1. UN (1) تقريــر مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، فيينا، 19-30 تموز/يوليه 1999 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.00.I.3)، الفصل الأول، القرار الأول.
    54. De forma significativa, la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III) ha adoptado una resolución sobre el espacio y el desarrollo humano, ha destacado el valor de la seguridad, el desarrollo y el bienestar humano, y ha examinado la gestión de los recursos naturales, pero no ha habido ninguna oportunidad de debatir esas cuestiones en profundidad. UN ٥٤ - واستطرد قائلاً إن مما له مغزاه أن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية اتخذ قراراً عن الفضاء والتنمية البشرية، ولاحظ قيمة الأمن والتنمية والرفاه الإنساني، ونظر في إدارة الموارد الطبيعية، غير أن الفرصة لم تكن متاحة لمناقشة هذه القضايا مناقشة متعمقة.
    A raíz de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III), algunos participantes del Foro de la Generación Espacial formaron un Consejo Consultivo Juvenil provisional en cumplimiento de las recomendaciones de dicho Foro. UN في أعقاب مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، قام بعض المشاركين في ملتقى جيل الفضاء بتأليف المجلس الاستشاري المؤقت لشؤون الشباب لتنفيذ توصيات الملتقى.
    Esa misma delegación manifestó el parecer de que, si las Naciones Unidas se encargaran de la función de autoridad supervisora, ello favorecería el objetivo de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III) de acrecentar la participación del sector privado en la labor de la Organización. UN وأعرب الوفد الذي أبدى ذلك الرأي عن رأي مفاده أن تولي الأمم المتحدة وظيفة السلطة الإشرافية سيخدم الهدف الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)،(ب) والمتمثل في زيادة مشاركة القطاع الخاص في أعمال المنظمة.
    23. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (resoluciones 56/51, de 10 de diciembre de 2001, 57/116, de 11 de diciembre de 2002, y 58/90, de 9 de diciembre de 2003). UN 23 - استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (القرارات 56/51 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2001 و 57/116 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 58/90 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    23. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (resoluciones 56/51, de 10 de diciembre de 2001, 57/116, de 11 de diciembre de 2002, y 58/90, de 9 de diciembre de 2003). UN 23 - استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (القرارات 56/51 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2001 و 57/116 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 58/90 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (resoluciones 56/51, de 10 de diciembre de 2001, 57/116, de 11 de diciembre de 2002, y 58/90, de 9 de diciembre de 2003). UN 23 - استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (القرارات 56/51 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2001 و 57/116 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 58/90 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea General tiene ante sí una nota del Secretario General (A/59/174) en la que remite el informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos acerca de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III). UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية العامة مذكرة من الأمين العام (A/59/174) يحيل فيها تقرير لجنة الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي بشأن استعراض تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    El informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos acerca de la aplicación de las recomendaciones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración del Espacio Ultraterrestre y su Utilización con Fines Pacíficos (UNISPACE III) puso de manifiesto la necesidad de sensibilizar en mayor medida a los encargados de elaborar políticas sobre los beneficios de la tecnología espacial. UN وقال إن تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن تنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث) (A/59/174) قد أكد على ضرورة زيادة وعي صانعي القرار بفوائد تكنولوجيا الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more