En particular, doy las gracias al personal del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) y, entre mi personal, a Steven Sabey. | UN | وأتوجه بشكري الخاص إلى موظفي برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز، ومن بين الموظفين الذين يعملون معي، ستيفن سابي. |
Se espera recibir más fondos de la Comisión Europea, el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA y otros donantes. | UN | ويُتوقع حدوث زيادة في التمويل الذي تقدّمه المفوضية الأوروبية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه وجهات مانحة أخرى. |
Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
El programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre la igualdad de género proporcionó parte de la financiación. | UN | وقد تم تأمين التمويل الجزئي لذلك من برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن المساواة بين الجنسين. |
Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Elhadj As Sy, Director Ejecutivo Adjunto Interino del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el HIV/SIDA | UN | الحاج آس سي، نائب المدير التنفيذي بالوكالة، برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Se estima que aumentará la financiación aportada por el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA para la prevención y tratamiento de esta enfermedad. | UN | ويُتوقع حدوث زيادة في التمويل الذي يقدّمه برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه للوقاية من الأيدز وفيروسه وتوفير الرعاية للمصابين به. |
Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز وفيروسه |
Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز وفيروسه |
la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Coordinación entre la UNODC y el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) | UN | التنسيق بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز وفيروسه |
la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | UN | ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه |
A este respecto, sería conveniente que el Gobierno coordinara su acción con los departamentos competentes de la Organización Mundial de la Salud y el Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA). | UN | وفي هذا الصدد، لعل من المناسب أن تنسق الحكومة جهودها مع اﻹدارات ذات الصلة في منظمة الصحة العالمية وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك بشأن فيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز. |
- Declaración conjunta de la OMS, el UNICEF y el ONUSIDA sobre la situación de las directrices de política sobre el VIH y la alimentación de lactantes. | UN | - صدور بيان مشترك عن منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن مدى تطبيق المبادئ التوجيهية للسياسة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية وإطعام الرضّع. |
g) WHO/UNAIDS/UNODC, " Evidence for action on HIV/AIDS and injecting drug use: policy brief; provision of sterile injecting equipment to reduce HIV transmission " g; | UN | (ز) منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، " أدلة داعمة لاتخاذ إجراءات بشأن الأيدز وفيروسه وتعاطي المخدرات بالحقن: موجز للسياسات؛ توفير معدات حقن معقمة من أجل تقليل حالات انتقال فيروس الأيدز " ؛(ز) |
Actualmente, está perfeccionando un marco común vinculado a la declaración conjunta de las Naciones Unidas sobre la mutilación genital femenina. | UN | ويعمل الفريق حاليا على صقل إعداد إطار مشترك يرتبط ببيان الأمم المتحدة المشترك بشأن ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى. |