"الأمم المتحدة في جنيف في" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las Naciones Unidas en Ginebra
        
    • las Naciones Unidas en Ginebra en
        
    • las Naciones Unidas en Ginebra el
        
    • las Naciones Unidas en Ginebra de
        
    • las Naciones Unidas en Ginebra para
        
    • las Naciones Unidas en Ginebra del
        
    • las Naciones Unidas en Ginebra los días
        
    • las Naciones Unidas en Ginebra a
        
    • ONUG en
        
    • ONUG para
        
    La Junta celebró su 19° período de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, del 15 al 26 de mayo de 2000. UN 11 - عقد المجلس دورته التاسعة عشرة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 15 إلى 26 أيار/مايو 2000.
    Se contrató a los instructores acreditados que se encargan de estos programas en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para formar al personal en Bonn. UN واستُخدم المدربون المعتمدون الذين يوفرون هذه البرامج في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في أداء التدريب في بون.
    La reunión se celebró en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 18 al 22 de junio de 2001. UN 4 - عقد الاجتماع بمكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 حزيران/ يونيه 2001.
    La redacción se llevó a cabo con la asistencia de las sesiones plenarias celebradas en las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, en 2002 y 2003. UN وتمت صياغة التقريرين بفضل المساعدة المقدمة في إطار جلسات عامة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في العامين 2002 و 2003.
    Las cifras sobre gastos son las registradas en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en las cuentas y están sujetas a revisión final y reconciliación, proceso que se lleva a cabo actualmente. UN ومبالغ المصروفات هي تلك التي سجلها مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الحسابات وهي تخضع لإعادة نظر ومطباقة نهائيتين يجري الاضطلاع بهما حاليا.
    La reunión se celebró en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra el 6 de noviembre de 1997. UN وعُقد الاجتماع في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
    Además, el Instituto no utilizó los servicios de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para traducir, imprimir y publicar sus publicaciones, salvo en el caso de los documentos para reuniones. UN ولا يستخدم المعهد خدمات مكتب الأمم المتحدة في جنيف في ترجمة منشوراته وطبعها ونشرها، إلا في وثائق الهيئات التداولية.
    Informe de investigación sobre el uso abusivo de la fuerza por un guardia de seguridad de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN تقرير تحقيقات عن تعسف ضابط أمن في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في استخدام القوة
    En total, 180 usuarios de las operaciones de mantenimiento de la paz, la Sede y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra participaron en las actividades de ensayo. UN وشارك ما مجموعه 180 مستخدما من عمليات حفظ السلام والمقر ومكتب الأمم المتحدة في جنيف في أنشطة الاختبار.
    Se ha previsto que el grupo de trabajo se reúna en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 5 al 9 de julio de 1999. UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 5 إلى 9 تموز/يوليه 1999.
    Se ha previsto que el grupo de trabajo se reúna en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 11 al 15 de octubre de 1999. UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 11 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    3. El 20º período de sesiones del Comité de los Derechos del Niño tuvo lugar en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 11 al 29 de enero de 1999. UN 3- عقدت لجنة حقوق الطفل دورتها العشرين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 11 إلى 29 كانون الثاني/يناير 1999.
    5. La Comisión celebró su 4.º período extraordinario de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra los días 23, 24 y 27 de septiembre de 1999. UN 5- عقدت اللجنة دورتها الاستثنائية الرابعة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 23 و24 و27 أيلول/سبتمبر 1999.
    113. El primer período de sesiones de la Junta de Síndicos del Fondo se celebró en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, del 22 al 26 de marzo de 1993. UN 113- وعُقدت الدورة الأولى لمجلس أمناء الصندوق بمكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 1993.
    i) Representación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en órganos mixtos de gestión establecidos con los organismos especializados de las Naciones Unidas en relación con los servicios comunes que se presta en Ginebra; UN `1 ' تمثيل مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الهيئات الإدارية المشتركة التي تنشأ بالاشتراك مع الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالخدمات المشتركة في جنيف؛
    ii) Representación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en las reuniones del mecanismo consultivo interinstitucional del régimen común de las Naciones Unidas y de los órganos consultivos de la Secretaría sobre diversas cuestiones administrativas de interés común; UN ' 2` تمثيل مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الاجتماعات التي تعقدها آلية التشاور المشتركة بين وكالات نظام الأمم المتحدة الموحد وهيئات التشاور داخل الأمانة العامة بشأن مختلف المسائل الإدارية التي تهم تلك الهيئات؛
    i) Apoyo sustantivo y de secretaría a los órganos centrales de examen de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en el contexto del sistema de selección del personal; UN ' 1` الدعم الفني والدعم الذي تقدمه الأمانة لهيئات الاستعراض المركزية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في إطار نظام اختيار الموظفين؛
    91. La UNU organiza todos los años, junto con la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, el Diálogo de Ginebra sobre la Investigación y las Políticas. UN 91 - في كل عام، تشترك جامعة الأمم المتحدة مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف في تنظيم حوار جنيف المتعلق بالبحوث والسياسات.
    La reunión se celebró en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra el 9 de abril de 2002. UN وقد عُقد الاجتماع في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 9 نيسان/أبريل 2002.
    27E.24 Los recursos solicitados (1.444.300 dólares) se destinarían a financiar la parte correspondiente a la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra de los gastos de funcionamiento y mantenimiento de la computadora central. UN ٢٧ هاء-٢٤ ستغطي الموارد المطلوبة )٣٠٠ ٤٤٤ ١ دولار( تكلفة حصة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في تسديد تكلفة تشغيل وصيانة الحاسوب الكبير إلى المركز الدولي للحساب الالكتروني.
    Se prevé presentar el proyecto de descripción de las funciones a la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra a principios de agosto de 2006. UN ومن المتوقع عرض توصيف العمل الجديد على مكتب الأمم المتحدة في جنيف في أواخر آب/أغسطس 2006.
    21. La OSSI realizó una auditoría similar en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) en junio de 1996, en la que llegó a conclusiones parecidas. UN 21 - وقد أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة حسابات مماثلة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في حزيران/يونيه 1996 خلصت إلى استنتاجات مماثلة.
    Aunque sigue basándose en el supuesto de que el calendario anual de reuniones de los órganos de la Convención comprenderá dos períodos de reunión de dos semanas de duración cada uno (uno de los cuales sería una CP acogida por un gobierno), ahora se utilizan las cifras estándar de costos utilizados por ONUG para los servicios de conferencias. UN فعلى الرغم من أن هذه المنهجية لا تزال تستند إلى افتراض مفاده أن الجدول الزمني السنوي لاجتماعات هيئتي الاتفاقية سيتضمن فترتي دورتين تدوم كل منهما أسبوعين (منها دورة لمؤتمر الأطراف تستضيفها إحدى الحكومات)، فإنها تستخدم الآن أرقام تكاليف قياسية يستخدمها مكتب الأمم المتحدة في جنيف في حساب تكاليف خدمات المؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more