"الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Naciones Unidas en Nueva York del
        
    • las Naciones Unidas en Nueva York de
        
    • las Naciones Unidas en Nueva York desde
        
    El 35º período de sesiones se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 17 al 28 de junio de 2002. UN سوف تعقد الدورة الخامسة والثلاثون في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 17 إلى 28 حزيران/يونيه 2002.
    Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno, nos hemos reunido en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 14 al 16 de septiembre de 2005. UN 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات، وقد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005.
    La reunión tuvo lugar en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 31 de agosto al 4 de septiembre de 2009. UN وانعقد الاجتماع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2009.
    La reunión se celebró en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, del 14 al 18 de febrero de 2011. UN وعقد الاجتماع بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 18 شباط/فبراير 2011.
    Fue Embajador y Representante Permanente Adjunto de la Misión Permanente del Canadá ante las Naciones Unidas en Nueva York de 1988 a 1992 y, durante ese lapso, también actuó como Representante Permanente Adjunto del Canadá ante el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وكان سفيرا ونائبا للممثل الدائم في البعثة الدائمة لكندا لدى الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 1988 إلى 1992، وعمل خلال هذه الفترة نائبا لممثل كندا في مجلس الأمن للأمم المتحدة.
    Tomando nota del informe del Foro Permanente sobre su primer período de sesiones, celebrado en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 13 al 24 de mayo de 2002, UN " وإذ تحيط علما بتقرير المنتدى الدائم عن أعمال دورته الأولى المعقودة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 13 إلى 24 أيا/مايو 2002،
    Complacida de que se haya celebrado con éxito el histórico primer período de sesiones anual del Foro en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 13 al 24 de mayo de 2002, UN وإذ تحيي الانعقاد الناجح للدورة السنوية الأولى التاريخية للمنتدى بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 13 إلى 24 أيار/مايو 2002،
    El 13º período de sesiones del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo se celebró en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 27 al 30 de mayo de 2003. UN 13 - انعقدت الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 27 إلى 30 أيار/مايو 2001.
    Complacida de que se haya celebrado con éxito el histórico primer período de sesiones anual del Foro en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 13 al 24 de mayo de 2002, UN وإذ تحيي الانعقاد الناجح للدورة السنوية الأولى التاريخية للمنتدى بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 13 إلى 24 أيار/مايو 2002،
    El Consejo Económico y Social decide que el tercer período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se celebre en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, del 10 al 21 de mayo de 2004. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يقرر عقد الدورة الثالثة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 10 إلى 21 أيار/مايو 2004.
    El 13º período de sesiones del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo se celebró en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 27 al 30 de mayo de 2003. UN 13 - انعقدت الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 27 إلى 30 أيار/مايو 2001.
    El Grupo de Trabajo celebró su período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, del 5 al 16 de enero de 2004 y, en él, celebró 20 sesiones oficiales así como varias consultas oficiosas. UN 3 - عقد الفريق العامل دورته في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 5 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2004. وخلال دورته، عقد الفريق العامل 20 جلسة رسمية فضلا عن عدد من المشاورات غير الرسمية.
    Por ello, el 37º período de sesiones de la Comisión se celebrará, durante sólo dos semanas, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 14 al 25 de junio de 2004. UN لذا، فان الدورة السابعة والثلاثين للجنة، التي تمّ تقصيرها أسبوعا واحدا، ستعقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 25 حزيران/يونيه 2004.
    En su 49ª sesión plenaria, celebrada el 22 de julio de 2004, el Consejo Económico y Social decidió que el cuarto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se celebrase en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 16 al 27 de mayo de 2005. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 49 أن تعقد الدورة الرابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005.
    6. Tras la misión a Liberia, la Experta independiente emprendió una misión consultiva a la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 19 al 23 de julio de 2004. UN 6- وقامت الخبيرة المستقلة، بعد زيارة ليبيريا، بزيارة تشاورية لمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004.
    :: El Sr. Niu Qiang encabezó la delegación de la Asociación que asistió a la Séptima Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) celebrada en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 1º al 3 de mayo de 2005. UN :: وترأس السيد نيو كيانغ وفداً تابعاً للرابطة، حضر المؤتمر السابع لاستعراض معاهـدة عدم انتشــــار الأسلحة النووية، الذي عُقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 3 أيار/مايو 2005.
    7. El 14º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible se celebró en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 1º al 12 de mayo de 2006. UN 7- عُقدت الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 12 أيار/مايو 2006.
    Expertos y representantes de esos grupos se reunieron en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, del 19 al 21 de mayo de 2008 en el contexto de la Reunión del Grupo de Expertos a fin de identificar y proponer objetivos y metas para incluirlos en el presente informe. UN وقد اجتمع خبراء وممثلون من هذه الكيانات في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 19 إلى 21 أيار/مايو 2008 في سياق اجتماع فريق الخبراء لتحديد واقتراح أهداف وغايات بغية إدراجها في هذا التقرير.
    1. Aprueba el Convenio de las Naciones Unidas para la prevención y represión del terrorismo internacional, anexo a la presente resolución, y pide al Secretario General que lo abra a la firma en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York de ... a ...; UN 1 - تعتمد اتفاقية الأمم المتحدة لمنع الإرهاب الدولي وقمعه، المرفقة بهذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يفتح باب التوقيع عليها بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ... إلى ...؛
    1. Aprueba el Convenio de las Naciones Unidas para la prevención y represión del terrorismo internacional, anexo a la presente resolución, y pide al Secretario General que lo abra a la firma en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York de ... a ...; UN 1 - تعتمد اتفاقية الأمم المتحدة لمنع الإرهاب الدولي وقمعه، المرفقة بهذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يفتح باب التوقيع عليها بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من ... إلى ...؛
    2. Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que sea el Depositario del Acuerdo y lo abra a la firma en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, desde el 15 de octubre de 2001 hasta el 14 de octubre de 2002; UN 2- يطلب من الأمين العام للأمم المتحدة أن يكون وديع الاتفاق وأن يفتح باب التوقيع عليه بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 15 تشرين الأول/أكتوبر 2001 وحتى 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more