"الأمم المتحدة في نيويورك من" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Naciones Unidas en Nueva York del
        
    • las Naciones Unidas en Nueva York en
        
    • las Naciones Unidas en Nueva York de
        
    • las Naciones Unidas en Nueva York para
        
    Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno, nos hemos reunido en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 14 al 16 de septiembre de 2005. UN 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات، قد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005.
    Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno, nos hemos reunido en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 14 al 16 de septiembre de 2005. UN 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات، قد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005.
    Quedará abierto a la firma en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del ... UN ويكون باب التوقيع عليه مفتوحاً في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من ...
    Firmado el de de 2000 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York en dos originales en inglés. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ 2000 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغة الانكليزية.
    2005: En mayo, el AJC se asoció a la Fundación de las Naciones Unidas para organizar una visita a la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York de una delegación internacional de líderes judíos, 50 personas de 24 países, con el fin de examinar con funcionarios de las Naciones Unidas cuestiones relativas a la reforma de las Naciones Unidas, la prevención del genocidio, los derechos humanos y la intolerancia. UN 2005: في شهر أيار/مايو، اشترك المجلس مع مؤسسة الأمم المتحدة لإحضار وفد دولي من الزعماء اليهود، 50 شخصا من 24 بلدا، إلى مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أجل إجراء مناقشات مع مسؤولي الأمم المتحدة بشأن قضايا إصلاح الأمم المتحدة، ومنع الإبادة الجماعية، وحقوق الإنسان، والتعصب.
    1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del [...] al [...]*. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...].*
    1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 16 de enero de 2006 al 16 de enero de 2008. UN 1 - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.
    3. En el artículo 15 se señala que la Convención estaría abierta a todos los Estados para su firma en Ottawa (Canadá), del 3 al 4 de diciembre de 1997, y en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 5 de diciembre de 1997 hasta su entrada en vigor. UN 3- تشير المادة 15 إلى أن باب التوقيع على الاتفاقية سيكون مفتوحاً أمام جميع الدول في أوتاوا بكندا في الفترة من 3 كانون الأول/ديسمبر 1997 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 1997، وفي مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 5 كانون الأول/ديسمبر 1997 حتى بدء نفاذها.
    1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 16 de enero de 2006 al 16 de enero de 2008. UN 1 - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.
    1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 16 de enero de 2006 al 16 de enero de 2008. UN 1- يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008.
    La Conferencia sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo se celebró en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 24 al 30 de junio de 2009. UN 6 - عُقد المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 24 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    La organización participó en el examen quinquenal del tema " Un mundo apropiado para los niños " en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 11 al 13 de diciembre de 2007, en donde se promovieron los Objetivos Primero, Segundo, Tercero, Cuarto y Quinto. UN وحضرت العصبة اجتماعات استعراض الخمس سنوات لبناء عالم صالح للأطفال، التي عقدت في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وروجت للأهداف 1 ، 2 ، 3 ، 4 و 5.
    Quedará abierto a la firma en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del ... al ..., y a la adhesión a partir del día siguiente a aquél en que quede cerrado a la firma. UN ويفتح باب توقيعه في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من XX إلى XX. ويفتح باب الانضمام إليه ابتداءً من اليوم التالي لتاريخ إغلاق باب توقيعه.
    Quedará abierto a la firma en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del ... al ..., y a la adhesión a partir del día siguiente a aquél en que quede cerrado a la firma. UN ويفتح باب التوقيع عليه في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من XX إلى XX. ويفتح باب الانضمام إليه ابتداءً من اليوم التالي لتاريخ إغلاق باب التوقيع عليه.
    Anexos Participantes El Comité Preparatorio Intergubernamental de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados celebró su primer período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 10 al 14 de enero de 2011. UN 1 - عقدت اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا دورتها الأولى في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 10 إلى 14 كانون الثاني/ يناير 2011.
    1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados [en [...] del [...] al [...] y después de esa fecha] en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del [...] al [...]. UN 1- يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول [في [...] من [...] إلى [...]، وبعد ذلك] في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...].
    " 1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados [en [...] del [...] al [...] y después de esa fecha] en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del [...] al [...]. UN " 1- يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول [في [...] من [...] إلى [...]، وبعد ذلك] في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...].
    Firmado el ____ de de ____ en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York en dos originales en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y de la Corte. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغات الرسمية للأمم المتحدة والمحكمة.
    Firmado el ____ de _ de ____ en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York en dos originales en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y de la Corte. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغات الرسمية للأمم المتحدة والمحكمة.
    Firmado el ____ de _ de ____ en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York en dos originales en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y de la Corte. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغات الرسمية للأمم المتحدة والمحكمة.
    Las maquetas de la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York de la serie de LEGO dedicada a la arquitectura se pusieron a la venta en todo el mundo en octubre de 2013, y en el Centro de Visitantes se expuso una réplica gigante creada por la Fundación Lego por encargo especial. UN 64 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2013 بدأ في جميع أنحاء العالم بيع مجموعات تركيب نموذج مقر الأمم المتحدة في نيويورك من ألعاب LEGO سلسلة المنشآت المعمارية، وعُرِض في مركز الزوار نموذج ضخم صممته مؤسسة LEGO لهذا الغرض.
    En la actualidad, la Cámara de Comercio Internacional mantiene una oficina de enlace permanente con las Naciones Unidas en Nueva York para garantizar un proceso de consultas más efectivo. UN واليوم، للغرفة مكتب اتصال دائم لدى الأمم المتحدة في نيويورك من أجل ضمان التشاور بفعالية أكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more