"الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas
        
    • PNUFID
        
    • las Naciones Unidas contra la Droga
        
    • las Naciones Unidas sobre fiscalización de drogas
        
    • la Oficina contra la Droga
        
    • Oficina contra la Droga y el
        
    • las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional
        
    Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito UN مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito UN مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    El Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito formula una declaración de introducción. UN وأدلى ببيان استهلالي المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    También indicó que el UNICEF estaba colaborando estrechamente con el PNUFID en Putumayo. UN كما أوضح أن اليونيسيف تعمل على نحو وثيق مع برنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات في بوتومايو.
    El funcionario encargado de administrar el programa es el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito. UN والموظف المسؤول عن إدارة هذا البرنامج هو المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    El UNICEF y la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito prepararon unas directrices internas para los oficiales de programas. UN فقد قامت اليونيسيف ومكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة بإعداد مبادئ توجيهية داخلية لموظفي البرنامج.
    Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito UN مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito UN مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    Declaración introductoria del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito, diálogo y debate general UN بيان تمهيدي وحوار مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومناقشة عامة
    El Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito formula una declaración introductoria. UN وأدلى ببيان تمهيدي المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito UN مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    El Programa de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito prestó asistencia técnica en la preparación de las directrices. UN وقد وفّر برنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة مساعدة تقنية في وضع إطار للمبادئ التوجيهية.
    En 1988, se publicó un excelente estudio sobre paraísos financieros, secreto bancario y blanqueo de dinero, realizado por expertos en la materia a quienes les encomendó la tarea la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito. UN وفي عام 1988 نشرت دراسة ممتازة عن الملاذات المالية الآمنة، وسرية العمل المصرفي وغسل الأموال، وهي دراسة قام بها خبراء في هذا المجال، مكلفون من مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    A continuación, la Comisión entabla un diálogo con el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito en el que participan los representantes de Colombia, el Pakistán, Guinea, Francia, el Líbano y Uganda. UN ثم أجرت اللجنة حوارا مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة، شارك فيه ممثلو كولومبيا وباكستان وغينيا وفرنسا ولبنان.
    D. Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito UN دال - مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    El Director Adjunto de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito y el Director del Centro de Prevención Internacional del Delito de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito formulan declaraciones introductorias. UN وأدلى نائب مدير مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومدير مركز منع الجريمة الدولية، بمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة ببيانين استهلاليين.
    En ambos se requiere una interacción estrecha entre los órganos de la OSCE y los de las Naciones Unidas, en particular la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito, situada en Viena. UN وتتطلب كلتاهما توثيق التفاعل بين أجهزة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وأجهزة الأمم المتحدة، ولا سيما مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة في فيينا.
    Auditoría de la Oficina Nacional del PNUFID en el Perú UN مراجعة حسابات المكتب القطري لبرنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات في بيرو
    Oficina Nacional del PNUFID en Laos y proyecto de desarrollo alternativo en el distrito de Nonghet UN مكتب لاو القطري التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومشروع نن غيت للتنمية البديلة
    Proyecto del PNUFID para reforzar la capacidad de los servicios de seguridad en Europa sudoriental UN مشروع برنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات المتعلقة بتعزيز القدرة على إنفاذ القانون في جنوب شرقي أوروبا
    Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito: todos los períodos de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, Viena. UN مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة: جميع دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، فيينا
    En su condición de custodio de las convenciones de las Naciones Unidas sobre fiscalización de drogas y prevención del delito, la Oficina mantiene un compendio de principios y directrices jurídicas y realiza estudios, encuestas e informes avanzados, que son una referencia obligada en esa materia. UN والمكتب بوصفه الوصي على اتفاقيات الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات والجريمة، يحتفظ بمجموعة من المبادئ والخطوط التوجيهية القانونية ويعد دراسات واستقصاءات وتقارير على أحدث ما يكون، تشكل مراجع قياسية في هذا المجال.
    la Oficina contra la Droga y el Delito de las Naciones Unidas ha reconocido el compromiso de Myanmar en la campaña contra la droga. UN وقد نوه مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة بالتزام ميانمار بالحملة ضد المخدرات.
    Subfondo para proyectos financiados por el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN الصندوق الفرعي للمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more