"الأمور بخير" - Translation from Arabic to Spanish

    • Todo está bien
        
    • Va todo bien
        
    • Está todo bien
        
    • No pasa nada
        
    • pasar nada
        
    • ¿ Todo bien
        
    • Todo va bien
        
    • Las cosas van bien
        
    Todo está bien. Camine conmigo. Ud. y yo. Open Subtitles لا , الأمور بخير , تعالى معى أنا وأنتى فقط لنذهب
    No entiendo cómo vuelves a clases y finges que Todo está bien. Open Subtitles لا أفهم . . أن تعود إلى الصف وتتظاهر بأن كل الأمور بخير
    ¿Va todo bien? Open Subtitles هل الأمور بخير ؟
    ¿Cómo va todo, bien? Open Subtitles كيف تجرى الأمور بخير ؟
    Ahora, llame a seguridad y diga que Está todo bien. Open Subtitles إتصل بعناصر الأمن وأخبرهم أنّ الأمور بخير
    Bloquead el pasillo, chicos. No pasa nada. Open Subtitles فقط اغلقوا المدخلَ، رفاق الأمور بخير
    No va a pasar nada. Open Subtitles ستكون الأمور بخير.
    Esta todo bien, ahora estas en casa. Estas en casa. Esta bien. Open Subtitles أنت في المنزل الآن أنت في المنزل إن الأمور بخير
    Y si Todo va bien, la consulta podría llegar a ser suya. Open Subtitles وإن سارت الأمور بخير يمكن أن تصبح هذهِ العيادة لك
    Sí, Las cosas van bien. Open Subtitles نعم, الأمور بخير
    ¿Sentirme solo, pretender que Todo está bien cuando no es así? Open Subtitles شعوري بالوحدة، والتظاهر بأنّ الأمور بخير وهي ليست كذلك؟
    Todos los amigos de Jaime son mis amigos. Todo está bien. Open Subtitles أي صديق لجيمي فهو صديق لي الأمور بخير يارجل, الأمور بخير
    Solo quiero saber qué dicen los tests. Si Todo está bien. Open Subtitles أريد أن أعرف ما يقوله الفحص وحسب إذا كانت الأمور بخير
    Mientras sea una relación pasajera de antes que amanezca, entonces Todo está bien porque... Open Subtitles طالما لا يتعدى التسكع والعودة للمنزل قبل الشروق حينها تكون الأمور بخير لأنهم..
    Va todo bien. Open Subtitles كل الأمور بخير.
    No, ya me ocuparé yo. ¿Va todo bien? Open Subtitles الأمور بخير ؟ في الواقع لا
    ¿Va todo bien? Open Subtitles هل الأمور بخير ؟
    Primero quiero asegurarme de que Está todo bien delante de la casa. Open Subtitles -ادري، فقط أود التأكد بأن الأمور بخير في الديار أولًا
    Está todo bien, Maggie, vas a estar muy bien. Open Subtitles الأمور بخير ' ماجي ستكونين بخير
    Está todo bien. Tómate un sorbo de café. Open Subtitles .كل الأمور بخير .خذ رشفة من القهوة
    No pasa nada, la buscaré por la mañana. Open Subtitles أعني ، كل الأمور بخير ، أستطيع إقلالها في الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more