" 19. Pide al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y la informe al respecto por conducto de la Comisión en su 18º período de sesiones. " | UN | " 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة المناسبة لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة في دورتها الثامنة عشرة. |
22. Solicita al Secretario General que vele por el debido seguimiento de la presente resolución y la informe al respecto por conducto de la Comisión en su 23º período de sesiones. | UN | 22- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدِّم تقريراً عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين. |
20. Pide al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y la informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن. |
En la misma resolución, la Asamblea pidió al Secretario General que velara por el debido cumplimiento de la resolución y la informara al respecto en su sexagésimo quinto período de sesiones, por conducto de la Comisión. | UN | وطلبت الجمعية العامة، في القرار نفسه، إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية للقرار وأن يقدم إليها، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن في دورتها الخامسة والستين. |
Además, la Asamblea solicitaría al Secretario General que velara por el debido seguimiento de esa resolución y le informara al respecto por conducto de la Comisión en su 22º período de sesiones. | UN | وتَطلبُ الجمعيةُ أيضاً إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة السليمة لهذا القرار، وأن يقدِّم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين، تقريراً بهذا الشأن. |
20. Pide al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y la informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار، وأن يقدم، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
20. Pide al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y le informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. " | UN | " 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن. |
19. Pide al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y le informe al respecto por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 18º período de sesiones. Proyecto de resolución II | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الصحيحة لهذا القرار وأن يُقدّم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة، تقريرا بهذا الشأن. |
19. Pide al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y la informe al respecto por conducto de la Comisión en su 18º período de sesiones. | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الصحيحة لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة في دورتها الثامنة عشرة. |
19. Pide al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y le informe al respecto por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 18º período de sesiones. | UN | 19- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الصحيحة لهذا القرار وأن يُقدّم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة، تقريرا بهذا الشأن. |
19. Solicita al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y la informe al respecto en su sexagésimo quinto período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار، وأن يقدم، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
19. Solicita al Secretario General que vele por el debido cumplimiento de la presente resolución y la informe al respecto en su sexagésimo quinto período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار، وأن يقدم، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
20. Solicita al Secretario General que vele por el debido seguimiento de la presente resolución y la informe al respecto por conducto de la Comisión en su 22º período de sesiones. Capítulo II | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين. |
20. Solicita al Secretario General que vele por el debido seguimiento de la presente resolución y la informe al respecto por conducto de la Comisión de Prevención de Delito y Justicia Penal en su 22° período de sesiones. | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعيـة العامة عن طريـق لجنــة منع الجريمــة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين. |
20. Solicita al Secretario General que vele por el debido seguimiento de la presente resolución y le informe al respecto por conducto de la Comisión en su 22º período de sesiones. | UN | 20- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة السليمة لهذا القرار، وأن يقدِّم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين، تقريراً بهذا الشأن. |
20. Solicita al Secretario General que vele por el debido seguimiento de la presente resolución y la informe al respecto por conducto de la Comisión en su 22º período de sesiones. | UN | 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين. |
Recordando asimismo su resolución 59/151, de 20 de diciembre de 2004, en la que pidió al Secretario General que velara por el debido cumplimiento de la resolución y le informara al respecto, en su sexagésimo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى قرارها 59/151 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار، وأن يقدم، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، |
La Asamblea General solicitó también al Secretario General que velara por el debido seguimiento de la resolución 67/184 y la informara al respecto por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 22° período de sesiones. | UN | كما طلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية للقرار 67/184 وأن يقدِّم إليها تقريرا عن ذلك عن طريق اللجنة في دورتها الثانية والعشرين. |
Recordando también su resolución 59/151, de 20 de diciembre de 2004, en la que pidió al Secretario General que velara por el debido cumplimiento de la resolución y le informara al respecto, en su sexagésimo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 59/151 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار، وأن يقدم، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، |
Recordando también su resolución 59/151, de 20 de diciembre de 2004, en la que pidió al Secretario General que velara por el debido cumplimiento de la resolución y le informara al respecto en su sexagésimo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 59/151 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، |
Recordando también la resolución 59/151 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 2004, en la que la Asamblea pidió al Secretario General que velara por el debido cumplimiento de la resolución y le informara al respecto en su sexagésimo período de sesiones, por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, | UN | وإذ يستذكر أيضا قرار الجمعية العامة 59/151 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يكفل المتابعة الوافية لهذا القرار وأن يقدم إليها، من خلال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، تقريرا بهذا الشأن في دورتها الستين، |