Declaración presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Se emite el siguiente comunicado por conducto del Secretario General de conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo: | UN | وصدر البيان التالي عن طريق الأمين العام عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس: |
Declaración presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدّم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيـان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Declaración presentada por el Secretario General con arreglo al artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
El tema central de la reunión fue la preparación de la conferencia de examen que habría de convocar el Secretario General de conformidad con el artículo 36 del Acuerdo. | UN | وكان الشاغل الرئيسي للمجتمعين التحضير لمؤتمر الاستعراض الذي سيدعو إلى عقده الأمين العام عملا بالمادة 36 من الاتفاق. |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة |
Al finalizar la sesión, se hace público el comunicado siguiente por conducto del Secretario General, de conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo: | UN | وفي ختام الجلسة، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس: |
Exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General* | UN | بيان مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة* |
En la misma sesión se informó a la Comisión de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución, según consta en la exposición presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General (A/C.4/59/L.21). | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها أُبلغت اللجنة بالآثار المرتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار كما ورد في البيان الذي قدمه الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.4/59/L.21). |
En la misma sesión, la Comisión tuvo a la vista una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.3/60/L.15/Rev.1, presentada por el Secretario General de conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General (A/C.3/60/L.21 y Corr.1). | UN | 23 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/60/L.15/Rev.1، مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Esta adición se presenta de conformidad con los términos del párrafo 4 del anexo IV del informe de la Comisión sobre su 56º período de sesiones y contiene una exposición presentada por el Secretario General con arreglo al artículo 31 del reglamento del Consejo Económico y Social. | UN | 1 - هذه الإضافة مقدمة وفقا لأحكام الفقرة 4 من المرفق الرابع لتقرير اللجنة عن دورتها السادسة والخمسين، وهي تتضمن بيانا قدمه الأمين العام عملا بالمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |