Informe del Secretario General sobre la aplicación del sistema de discos ópticos renovado | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ نظام القرص الضوئي الجديد المعاد تصميمه |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de la Declaración del Milenio | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de la Declaración del Milenio | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية |
Informe del Secretario General sobre la ejecución del Programa de Acción para el Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Reunión informativa especial sobre el informe del Secretario General relativo a la aplicación del Consenso de Monterrey | UN | إحاطة خاصة عن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توافق آراء مونتيري |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del programa de trabajo internacional sobre educación, sensibilización de la opinión pública y capacitación | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل الوطني بشأن التعليم والوعي العام والتدريب |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada por el sistema de las Naciones Unidas del Programa del Hábitat | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لجدول أعمال الموئل على نحو منسق |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1999 del Consejo | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها الصادرة عن الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 1999 |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Los resultados de esos estudios se comunicarán al Comité Especial en el marco del próximo informe del Secretario General sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité. | UN | وستبلغ اللجنة الخاصة في سياق تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصياتها بالمرحلة التي وصلتها هذه الدراسات. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث |
Los informes del Secretario General sobre la aplicación de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas y sobre la labor de la Organización son, como siempre, ejemplos de excelente labor profesional. | UN | و كما هو المعتاد، يشكل تقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة نموذجين للعمل المتسم بالكفاءة المهنية الممتازة. |
Informe del Secretario General sobre la ejecución de programas y los progresos alcanzados en la esfera de la población, 2000 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج والتقدم المحرز في ميدان السكان عام 2000 |
Informe del Secretario General sobre la ejecución de programas y los progresos alcanzados en la esfera de la población, 2000 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج والتقدم المحرز في ميدان السكان عام 2000 |
Reunión informativa especial sobre el informe del Secretario General relativo a la aplicación del Consenso de Monterrey | UN | إحاطة خاصة عن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توافق آراء مونتيري |
Informe del Secretario General sobre el cumplimiento de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Informe del Secretario General sobre las actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) |
Informe del Secretario General sobre la observancia del Año Internacional de la Cooperación en la Esfera del Agua | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ أنشطة السنة الدولية للتعاون في مجال المياه، 2013 |
a) Tome nota del presente informe del Secretario General sobre la creación de un lugar de trabajo flexible en la Sede de las Naciones Unidas; | UN | (أ) تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ نظام استخدام مرن لأماكن العمل في مقر الأمم المتحدة؛ |
Informe del Secretario General sobre los acontecimientos relacionados con la aplicación de las recomendaciones del informe de la Comisión del Sur con especial hincapié en la cooperación económica Sur-Sur | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير لجنة الجنوب |
4. El contratista informará por escrito anualmente al Secretario General de la aplicación y los resultados del programa de vigilancia mencionado en el párrafo 3 y le presentará datos e información teniendo en cuenta las recomendaciones que hubiera podido formular la Comisión con arreglo al artículo 38. | UN | ٤ - يقدم المتعاقــد سنويا تقارير كتابية إلى اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج الرصد المشار إليه في الفقرة ٣ ونتائجه، ويقدم بيانات ومعلومات آخذا في الحسبان أي توصيات تصدرها اللجنة وفقا للمادة ٣٨. |