"الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Secretario General de la Cumbre Mundial
        
    El Sr. Nitin Desai, Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, actuará de moderador. UN وسيدير النقاش السيد نيتين ديساي، الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Declaración del Sr. Nitin Desai, Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN بيان السيد نيتين ديساي الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Secretario General Adjunto y Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN وكيل الأمين العام، الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Carta de fecha 4 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible por el Presidente de la Cuarta Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños UN رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من رئيس مؤتمر القمة الرابع لرؤساء دول وحكومات تحالف الدول الجزرية الصغيرة
    Carta de fecha 24 de julio de 2002 dirigida al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente del Perú ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 24 تموز/يوليه 2002 موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من القائم بالأعمال في البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 13 de agosto de 2002 dirigida al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible por el Secretario General de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental UN رسالة مؤرخة 13 آب/أغسطس 2002 موجهة من الأمين العام لرابطة أمم جنوب شرق آسيا إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Carta de fecha 4 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible por el Presidente de la Cuarta Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños UN رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من رئيس مؤتمر القمة الرابع لرؤساء دول وحكومات تحالف الدول الجزرية الصغيرة
    Carta de fecha 28 de febrero de 2002 enviada al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible por el Representante Permanente del Yemen ante las Naciones Unidas en su calidad de Presidente del Grupo Árabe para el mes de febrero de 2002 UN رسالة مؤرخة 28 شباط/فبراير 2002، موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من الممثل الدائم لليمن لدى الأمم المتحدة بصفته رئيسا للمجموعة العربية لشهر شباط/فبراير 2002
    5. Reitera su solicitud al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre la Seguridad de la Información de que transmita a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones el informe de la Cumbre; UN 5 - تكـرر طلبهـا إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات أن يحيـل إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقرير مؤتمر القمــة؛
    5. Reitera su solicitud al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información de que transmita a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones el informe de la Cumbre; UN 5 - تكـرر تأكيد طلبهـا إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات أن يحيـل إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقرير مؤتمر القمــة؛
    17. Solicita al Secretario General que amplíe el apoyo al Director Ejecutivo del ONU-Hábitat como Secretario General de la Cumbre Mundial y jefe de su secretaría; UN " 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم الدعم إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة، بصفته الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي ورئيس أمانته؛
    d) Reiteró su solicitud al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información de que transmitiera a la Asamblea en su sexagésimo período de sesiones el informe de la Cumbre; UN (د) كررت تأكيد طلبها إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات أن يحيل إلى الجمعية في دورتها الستين تقرير مؤتمر القمة؛
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General reiteró su solicitud al Secretario General de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información de que transmitiera a la Asamblea en su sexagésimo período de sesiones el informe de la Cumbre; y pidió al Secretario General que le presentara un informe en el sexagésimo segundo período de sesiones sobre la aplicación de la resolución (resolución 60/205). UN وفي دورتها الستين، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات أن يحيـل إلى الجمعية في دورتها الستين تقرير مؤتمر القمــة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 60/205).
    El lunes 29 de octubre de 2001, de las 16.30 a las 18.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria una mesa redonda sobre el tema " Perspectivas regionales de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible " , organizada por la secretaría de la Cumbre. El Sr. Nitin Desai, Secretario General de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, actuará de moderador. UN ستُعقد حلقة نقاش بعنوان " وجهات نظر إقليمية بشأن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " ، تنظمها أمانــــة المؤتــــمر، يوم الاثنين، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2001، من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18 في قاعة مجلس الوصاية، وسيدير النقاش السيد نيتين ديساي، الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Por ejemplo, en agosto de 1995, el Secretario General de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, Excelentísimo Señor Embajador Juan Somavía de Chile, participó en un día de actos de la convención anual de la American Psychological Association en Nueva York, incluso en diálogos sobre cuestiones fundamentales de la Cumbre Social. UN فعلى سبيل المثال، حضر الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، سعادة سفير شيلي، خوان سومافيا، في شهر آب/أغسطس 1995، يوما كاملا من البرامج، نُظم في المؤتمر السنوي لرابطة علم النفس الأمريكية الذي عُقد في نيويورك، وشمل حوارا تناول المسائل الرئيسية التي عالجها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more