"الأندورية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Andorra
        
    • andorrana
        
    • andorrano
        
    • andorranos
        
    • esta última
        
    • andorranas
        
    • francoandorrana
        
    Sírvanse describir las disposiciones del Código Penal que sancionan el reclutamiento en Andorra de miembros de grupos terroristas que operen fuera de su territorio. UN الرجاء وصف أحكام القانون الجنائي التي تدين تجنيد القيام في الأراضي الأندورية بتجنيد أفراد لجماعات إرهابية تنشط خارج الأراضي الأندورية.
    La coordinación a nivel interno de las políticas de lucha contra el terrorismo es competencia del Gobierno de Andorra. UN ويدخل تنسيق سياسات مكافحة الإرهاب على الصعيد الداخلي في نطاق اختصاص الحكومة الأندورية.
    Por lo que se refiere al intercambio de información relativa a los autores de actos de terrorismo, éste debe realizarse por conducto de la Policía de Andorra. UN أما تقاسم المعلومات المتعلقة بمرتكبي الأعمال الإرهابية فينبغي أن يتم عن طريق الشرطة الأندورية.
    Sus principales sectores económicos, el comercio, el turismo y los servicios financieros, han desencadenado una profunda transformación de la mentalidad andorrana. UN وأحدثت القطاعات الاقتصادية الرئيسية، أي الأعمال التجارية والسياحة والمال، تحولا عميقا في العقلية الأندورية.
    Dicho esto, el intercambio de información sobre los autores de actos de terrorismo se debe realizar a través de la policía andorrana. UN ومن جهة أخرى، ينبغي أن يتم تبادل المعلومات المتعلقة بمرتكبي الأعمال الإرهابية عبر الشرطة الأندورية.
    Por otra parte, ciertos equipamientos destinados a establecimientos o centros sanitarios, que podrían contener elementos nucleares, están sujetos a un control y seguimiento estrictos desde su entrada en territorio andorrano. UN فضلا عن ذلك، تخضع بعض المعدات الموجهة إلى المؤسسات أو المراكز الصحية، والتي قد تحتوي على مكونات نووية، لمراقبة ومتابعة شديدتين فور دخولها إلى الأراضي الأندورية.
    No obstante, en caso de duda los policías andorranos recurren a las unidades operacionales de información para obtener los datos necesarios. UN غير أنه في حالة الشك، تلجأ الشرطة الأندورية إلى الوحدات المكلفة بعمليات الاستخبارات للحصول على المعلومات.
    El Gobierno de Andorra ha decidido combatirlo vacunando a la mayoría de nuestra población. UN وقد قررت الحكومة الأندورية أن تحاربه بتوفير التلقيح لأغلبية السكان.
    Además, el Servicio de Aduanas de Andorra dispone de un sistema de control selectivo basado en criterios de análisis de riesgo. UN وبالإضافة إلى ذلك، لدى الجمارك الأندورية نظام استهداف أقيم بناء على معايير لتحليل المخاطر.
    18. Los tribunales de Andorra son los principales garantes de los derechos humanos. UN 18- إن المحاكم الأندورية هي الهيئات الرئيسية التي تكفل حقوق الإنسان.
    Por último, el Servicio de Policía de Andorra está en contacto permanente con los servicios de Francia y de España. UN وأخيراً، فإن الشرطة الأندورية على اتصال دائم مع نظيرتيها في فرنسا وإسبانيا.
    La Aduana de Andorra se encarga de vigilar el tráfico de mercancías en el país. UN تتولى الجمارك الأندورية مراقبة حركة شحن البضائع في أندورا.
    Los sistemas de análisis de riesgo utilizados por la Aduana de Andorra controlan las corrientes comerciales. UN وتراقب نظم تحليل المخاطر التي تستخدمها الجمارك الأندورية التدفقات التجارية.
    Asimismo, el Servicio de Policía de Andorra está en contacto permanente con los servicios de policía de Francia y España. UN وفي الأخير، فإن دائرة الشرطة الأندورية على اتصال مستمر بدوائر الشرطة الفرنسية والإسبانية.
    No obstante, en caso de duda, la policía andorrana utiliza las unidades operativas de información para obtener datos adicionales. UN غير أنه في حالة الشبهة، تستخدم الشرطة الأندورية وحدات العمليات الاستعلامية للحصول على المعلومات.
    Las comunidades más numerosas son la andorrana, la española, la portuguesa y la francesa. Cuadro 1 UN وأكثر الجماعات في البلد هي الجماعات الأندورية والإسبانية والبرتغالية والفرنسية.
    Por último, la policía andorrana está en contacto permanente con las policías francesa y española. UN وأخيراً، فإن الشرطة الأندورية على اتصال دائم مع نظيرتيها في فرنسا وإسبانيا.
    Adquirir o conservar otra nacionalidad que no sea la andorrana dará lugar a la pérdida de esta última nacionalidad de conformidad con las condiciones y límites establecidos por la ley. UN يؤدي اكتساب جنسية غير الجنسية الأندورية أو الاحتفاظ بها الى فقدان الجنسية الأندورية وفقاً للشروط والحدود التي يضعها القانون.
    Finalmente, el Servicio de Policía andorrano está permanentemente en contacto con sus homólogos francés y español. UN وأخيرا، فإن دائرة الشرطة الأندورية على اتصال دائم مع نظيرتيها في فرنسا وإسبانيا.
    Finalmente, el Servicio de Policía andorrano está permanentemente en contacto con sus homólogos francés y español. UN وأخيراً، فإن الشرطة الأندورية على اتصال دائم مع نظيرتيها في فرنسا وإسبانيا.
    De todos modos, en caso de duda, los policías andorranos recurren a las Unidades Operacionales de Informaciones para informarse. UN غير أن أفراد الشرطة الأندورية يلجأون إلى الوحدات العملية للمعلومات للاسترشاد في حالة الشك.
    Las personas identificadas figuran en los registros andorranos de control de fronteras. UN إن أسماء الأفراد المدرجين في القائمة قد سجلت فعلا في السجلات الأندورية التي تتيح المراقبة في مراكز الحدود.
    Adquirir o conservar otra nacionalidad que no sea la andorrana dará lugar a la pérdida de esta última nacionalidad de conformidad con las condiciones y límites establecidos por la ley. UN يؤدي اكتساب جنسية غير الجنسية اﻷندورية أو الاحتفاظ بها الى فقدان هذه اﻷخيرة وفقاً للشروط والحدود التي يضعها القانون.
    Las autoridades andorranas actuarán entonces de la misma forma que si se tratara de cualquier otro delito y esa persona deberá comparecer ante la justicia. UN وفي هذه الحالة، تتخذ السلطات الأندورية الإجراءات التي تتبعها عادة في حالة ارتكاب أي جريمة أخرى، ويقدم الشخص للمثول أمام قاض.
    Así pues, el único acceso que tiene Andorra es por vía terrestre gracias a dos entradas únicas: al norte la frontera francoandorrana y al sur la frontera hispanoandorrana. UN وعليه فإن المنفذ الوحيد إلى أندورا يمر عبر البر من معبرين اثنين لا ثالث لهما: شمالا، الحدود الفرنسية الأندورية، وجنوبا، الحدود الاسبانية الأندورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more