"الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص" - Translation from Arabic to Spanish

    • las actividades realizadas por el Relator Especial
        
    • las actividades del Relator Especial
        
    • las actividades emprendidas por el Relator Especial
        
    En la primera parte se ofrece una relación de las actividades realizadas por el Relator Especial desde que presentara su último informe al Consejo. UN ويعرض الجزء الأول من هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن قدم تقريره الأخير إلى مجلس حقوق الإنسان.
    El informe abarca las actividades realizadas por el Relator Especial en 2008, de conformidad con lo dispuesto en las resolución 8/10 del Consejo. UN ويغطي التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في عام 2008 عملاً بقرار المجلس 8/10.
    En el informe se resumen las actividades realizadas por el Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes durante el período en examen y se destacan los efectos de la penalización de la migración sobre la protección y el disfrute de los derechos humanos. UN ويلخص التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين خلال الفترة قيد الاستعراض، ويركز على أثر تجريم الهجرة على حماية حقوق الإنسان والتمتع بها.
    En la sección II se describen las actividades del Relator Especial en el pasado año. UN أما الفرع الثاني فيصف الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص خلال السنة المنصرمة.
    En la sección II se describen las actividades del Relator Especial en el pasado año. UN أما الفرع الثاني فيصف الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص خلال العام المنصرم.
    El capítulo II se refiere a las actividades emprendidas por el Relator Especial en el marco de su mandato durante el período que se examina. UN ويتضمن الفصل الثاني اﻷنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في إطار ولايته خلال الفترة قيد الاستعراض.
    En la primera parte se ofrece una relación de las actividades realizadas por el Relator Especial desde que presentara su último informe al Consejo, en el que se detallaban las prioridades de su mandato. UN ويستعرض الجزء الأول من التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تقريره الأخير المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، وهو التقرير الذي عرض فيه بالتفصيل أولويات ولايته.
    Estas directrices de la Comisión han desempeñado una función importante en las actividades realizadas por el Relator Especial en el segundo período de vigilancia. UN 15 - وأدت هذه المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة دورا هاما في الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص خلال فترة الرصد الثانية.
    5. Este informe, presentado en cumplimiento de las resoluciones mencionadas anteriormente, reseña las actividades realizadas por el Relator Especial desde el último informe y destaca las principales novedades producidas en el ejercicio de los derechos a que se refiere su mandato. UN 5- ويلخص هذا التقرير، المقدم وفقاً للقرارات المشار إليها أعلاه، الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تقديم تقريره الأخير، ويسلط فيه الضوء على التطورات الهامة في إعمال الحقوق المتصلة بولايته.
    La sección II se refiere a las actividades realizadas por el Relator Especial del lº de enero al 31 de octubre de 2007. UN ويشير القسم أولاً إلى الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    En el capítulo V se hace una breve referencia a las actividades realizadas por el Relator Especial a partir de junio de 2009, entre ellas misiones en distintos países, y su participación en seminarios y conferencias. UN أما الفصل الخامس، فيشير إشارة عابرة إلى الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ حزيران/يونيه 2009 وهي أنشطة تضم البعثات القطرية والمشاركة في الحلقات الدراسية والمؤتمرات.
    En esta sección se resumen las actividades realizadas por el Relator Especial desde el comienzo de sus funciones, el 2 de junio de 2014, hasta el 31 de julio de 2014, fecha en que se ultimó el presente informe. UN 35 - يرد في هذا الفرع من التقرير لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن تولى مهامه في 2 حزيران/يونيه 2014حتى تاريخ فراغه من إعداد هذا التقرير، أي 31 تموز/يوليه.
    En él se describen brevemente las actividades realizadas por el Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes entre el 1 de junio de 2013 y el 31 de marzo de 2014. UN وهو يبين بإيجاز الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين في الفترة من 1 حزيران/يونيه 2013 إلى 31 آذار/مارس 2014.
    las actividades realizadas por el Relator Especial en el período comprendido entre abril y diciembre de 2009 se describieron en el informe que presentó al Consejo de Derechos Humanos en abril de 2010 (A/HRC/14/23). UN 5 - ورد بيان الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في الفترة من نيسان/أبريل إلى كانون الأول/ديسمبر 2009 في تقريره المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في نيسان/أبريل2010 (A/HRC/14/23).
    En esencia, expone las actividades del Relator Especial durante 2005, entre las que se destaca su misión al Ecuador realizada para asegurar el seguimiento de las recomendaciones formuladas en una anterior visita a ese país. UN وهو في جوهره يصف الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في عام 2005، ومن أهمها البعثة التي قام بها إلى إكوادور متابعةً للتوصيات المقدمة خلال زيارة سابقة إلى هذا البلد.
    El presente informe contiene datos sobre las actividades del Relator Especial desde su entrada en funciones, el 26 de julio de 2002. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ توليه منصبه في تموز/يوليه 2002.
    El presente informe da cuenta de las actividades realizadas con posterioridad a la publicación del último informe a la Comisión, y hace un balance de las actividades del Relator Especial desde que empezó a ejercer sus funciones, en 1993. UN ويستعرض هذا التقرير الأنشطة المنجزة منذ صدور آخر تقرير مقدم إلى اللجنة ويتضمن حصيلة الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ توليه منصبه في عام 1993.
    En él se describen las actividades del Relator Especial y se incluye un análisis de los problemas más apremiantes, se resumen los llamamientos y comunicaciones más urgentes dirigidos a los gobiernos o remitidos por ellos, así como las conclusiones y recomendaciones del Relator Especial. UN ويصف التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص ويتضمن مناقشات للقضايا الملحة وملخصات قصيرة للنداءات العاجلة والرسائل الموجهة إلى الحكومات والواردة منها، فضلاً عن الاستنتاجات والتوصيات التي توصل إليها المقرر الخاص.
    También se informaba de las actividades del Relator Especial de enero a agosto de 2006 en virtud de su mandato. UN كما تضمن التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في إطار ولايته خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آب/أغسطس 2006.
    El capítulo II se refiere a las actividades emprendidas por el Relator Especial en el marco de su mandato durante el período que se examina. UN ويتضمن الفصل الثاني اﻷنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص في إطار ولايته خلال الفترة قيد الاستعراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more