"الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • actividades de la UNCTAD
        
    • actividades realizadas por la UNCTAD
        
    • actividades que llevaba a cabo la UNCTAD
        
    • las actividades emprendidas por la UNCTAD
        
    • actividades de la Conferencia
        
    ÁFRICA: actividades de la UNCTAD EN FAVOR UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا 3
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN في التسعينات: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Su Grupo estaba satisfecho en términos generales de las actividades de la UNCTAD en favor de los PMA. UN وأضافت أن مجموعتها تعرب عن ارتياح عام لإجمالي الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً.
    La Unión Europea había insistido a menudo en la importancia de las actividades de la UNCTAD en favor de África. UN وقد شدد الاتحاد الأوروبي بصورة متكررة على أهمية الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا.
    La Junta de Comercio y Desarrollo examina anualmente, en una de sus reuniones ejecutivas, un informe sobre las actividades realizadas por la UNCTAD a favor de África. UN يقوم مجلس التجارة والتنمية كل سنة، في دورة من دوراته التنفيذية، بالنظر في تقرير يتناول الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا.
    Varios países han adquirido una valiosa experiencia y han sacado provecho de las actividades de la UNCTAD en este ámbito. UN وقد اكتسبت عدة بلدان خبرات مفيدة واستفادت من الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد في هذا المجال.
    Tema 2 - actividades de la UNCTAD en favor de África y en apoyo de la NEPAD UN البند 2: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة، من أجل تنمية أفريقيا
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً
    Los resultados de estos análisis deben apoyar y reforzar las actividades de la UNCTAD en la esfera de la búsqueda del consenso y la cooperación técnica. UN وينبغي أن تؤدي نتائج هذه التحليلات إلى دعم وتعزيز الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد في مجال بناء التوافق في الآراء والتعاون التقني.
    Los resultados de estos análisis deben apoyar y reforzar las actividades de la UNCTAD en la esfera de la búsqueda del consenso y la cooperación técnica. UN وينبغي أن تؤدي نتائج هذه التحليلات إلى دعم وتعزيز الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد في مجال بناء التوافق في الآراء والتعاون التقني.
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    En el contexto de sus funciones de coordinación, el subprograma continuará preparando un informe anual sobre las actividades de la UNCTAD en beneficio de África. UN وسيواصل البرنامج الفرعي، في إطار مهامه التنسيقية، إعداد تقرير سنوي بشأن الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا.
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    actividades de la UNCTAD en favor de África. UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    actividades de la UNCTAD EN FAVOR DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    2. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990: actividades realizadas por la UNCTAD a favor de África. UN 2- إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Se necesitaba más información sobre las diversas actividades que llevaba a cabo la UNCTAD para ayudar a los PMA a integrarse en la economía mundial. UN كما أنه لا بد من توفير المزيد من المعلومات المتصلة بشتى الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد من أجل مساعدة أقل البلدان نمواً على الاندماج في الاقتصاد العالمي.
    Los recursos también permitieron a la Oficina del Coordinador Especial iniciar la producción de una base de datos consolidada de las actividades emprendidas por la UNCTAD en favor de los países menos adelantados. UN ٥٩ - ومكنت المبالغ مكتب المنسق الخاص أيضا من الشروع في إعداد قاعدة بيانات موحدة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها اﻷونكتاد لصالح أقل البلدان نموا.
    actividades de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en favor de África y en apoyo de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more