"الأنشطة المضطلع بها على نطاق" - Translation from Arabic to Spanish

    • Actividades realizadas por la
        
    • de las actividades de toda
        
    • las actividades realizadas en toda
        
    • las actividades a nivel del
        
    • las actividades a nivel de todo el
        
    • de las actividades de todo el sistema
        
    • de las actividades a nivel
        
    Actividades realizadas por la UNCTAD EN EL PERÍODO 2001-2005 PARA APLICAR EL PROGRAMA UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في الفترة 2001-2005 في تنفيذ
    Actividades realizadas por la UNCTAD PARA APLICAR EL PROGRAMA DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PMA PARA UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح
    La nota de la secretaría en relación con el actual período de sesiones está encaminada a facilitar a los Estados miembros la información más amplia posible acerca de los progresos logrados en la realización de las actividades de toda la UNCTAD en favor de los países menos adelantados (PMA). UN والقصد من المذكرة المقدمة من الأمانة إلى الدورة الحالية هو تزويد الدول الأعضاء بمعلومات تكون أشمل ما يمكن بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً.
    TD/B/49/6 Realización de las actividades de toda la UNCTAD en favor de los países menos adelantados UN تنفيذ الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً TD/B/49/6
    A continuación se destacan las actividades realizadas en toda la UNCTAD para aplicar el Programa de Acción de Estambul en el marco de sus tres pilares: investigación y análisis de políticas, búsqueda de consenso y apoyo intergubernamental, y cooperación técnica y fomento de la capacidad. UN وفيما يلي أبرز الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل بأركانه الثلاثة: البحوث وتحليل السياسات، وبناء توافق الآراء والدعم الحكومي الدولي، والتعاون التقني وبناء القدرات.
    La opinión colectiva de los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que participan en el Comité Administrativo de Coordinación es que el concepto de desarrollo sostenible proporciona un marco normativo global para el conjunto de las actividades a nivel del sistema de las Naciones Unidas en los planos mundial, regional y nacional. UN ٢ - والرأي الجماعي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المشاركين في لجنة التنسيق اﻹدارية أن مفهوم التنمية المستدامة يعتبر إطارا " جامعا " في مجال السياسة العامة بالنسبة لكامل طائفة اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق المنظومة على اﻷصعدة العالمية واﻹقليمية والقطرية.
    Financiación de las actividades a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas, 2011 UN الأشكال الأول - تمويل الأنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة الأمم المتحدة: 2011
    a) La coordinación de las actividades de todo el sistema de la Naciones Unidas sobre comercio y desarrollo; UN (أ) تنسيق الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأمم المتحدة في مجال التجارة والتنمية؛
    -cuestiones de política y prioridades Actividades realizadas por la UNCTAD PARA APLICAR EL PROGRAMA DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PMA PARA UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح
    Actividades realizadas por la UNCTAD PARA APLICAR EL PROGRAMA DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PAÍSES MENOS UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد
    Actividades realizadas por la UNCTAD PARA APLICAR EL PROGRAMA DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PAÍSES MENOS UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد
    b) Actividades realizadas por la UNCTAD para aplicar el Programa de Acción en favor de los PMA para el decenio 2001-2010. Octavo informe de situación. UN (ب) الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001 -2010 لصالح أقل البلدان نموا: التقرير المرحلي الثامن
    TD/B/56/2 Actividades realizadas por la UNCTAD para aplicar el Programa de Acción en favor de los PMA para el decenio 2001-2010. Octavo informe de situación UN TD/B/56/2 الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثامن
    a) Realización de las actividades de toda la UNCTAD en favor de los países menos adelantados; UN (أ) تنفيذ الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نموا؛
    El Comité de la reunión sobre los países menos adelantados seguirá con los ajustes necesarios, centrando su atención en la coordinación, el examen y la observación de las actividades de toda la UNCTAD relativas a la aplicación del Programa de Acción a favor de los países menos adelantados durante el actual decenio y el debate de las cuestiones sustantivas y analíticas de interés para esos países. UN وستواصل لجنة الدورة المعنية بأقل البلدان نموا، والمعدَّلة تبعا لذلك، التركيز على تنسيق واستعراض ورصد الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد فيما يتصل بتنفيذ برنامج عمل العقد الحالي لصالح أقل البلدان نموا وإجراء مناقشة بشأن القضايا الموضوعية والتحليلية التي تهم أقل البلدان نموا.
    a) Realización de las actividades de toda la UNCTAD en favor de los países menos adelantados; UN (أ) تنفيذ الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نموا؛
    a) Realización de las actividades de toda la UNCTAD en favor de los países menos adelantados; UN (أ) تنفيذ الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نموا؛
    La Junta de Comercio y Desarrollo ha pasado revista a las actividades realizadas en toda la UNCTAD a fin de ejecutar el Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados (PMA) para el Decenio 20012010 y, en ese contexto, UN استعرض مجلس التجارة والتنمية الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، وفي هذا السياق،
    La Junta de Comercio y Desarrollo ha pasado revista a las actividades realizadas en toda la UNCTAD a fin de ejecutar el Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados (PMA) para el Decenio 20012010 y, en ese contexto, UN استعرض مجلس التجارة والتنمية الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، وفي هذا السياق،
    La opinión colectiva de los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que participan en el Comité Administrativo de Coordinación es que el concepto de desarrollo sostenible proporciona un marco normativo global para el conjunto de las actividades a nivel del sistema de las Naciones Unidas en los planos mundial, regional y nacional. UN ٢ - والرأي الجماعي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المشاركين في لجنة التنسيق اﻹدارية أن مفهوم التنمية المستدامة يعتبر إطارا " جامعا " في مجال السياسة العامة بالنسبة لكامل طائفة اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق المنظومة على اﻷصعدة العالمية واﻹقليمية والقطرية.
    II. Financiación de las actividades a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas, 2012 UN الثاني - تمويل الأنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة الأمم المتحدة لعام 2012
    a) La coordinación de las actividades de todo el sistema de la Naciones Unidas sobre comercio y desarrollo; UN (أ) تنسيق الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأمم المتحدة في مجال التجارة والتنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more