"الأوزون وبروتوكول" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Ozono y el Protocolo
        
    • de ozono y su Protocolo
        
    • ozono y el Protocolo de
        
    • de Ozono y para el Protocolo de
        
    • de Ozono y del Protocolo de
        
    • de Ozono como a su Protocolo
        
    • ozono y al Protocolo de
        
    Entre esas esferas se destacan la biotecnología, la previsión tecnológica, las agroindustrias y la participación en la ejecución de los programas del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de Ozono y el Protocolo de Kyoto. UN وتشمل هذه المجالات التكنولوجيا الأحيائية، والتبصر التكنولوجي، والصناعات الزراعية، والمشاركة في تنفيذ برامج مرفق البيئة العالمية وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وبروتوكول كيوتو.
    Informes financieros y presupuestos de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono UN التقارير المالية والميزانيات للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Informes financieros y presupuestos de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono UN التقارير المالية عن الصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال لحماية طبقة الأوزون وميزانية بروتوكول مونتريال
    Convenio de Viena para la Protección de la Capa de ozono y su Protocolo de Montreal UN اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال
    Informes financieros de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuestos UN التقريران الماليان للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وميزانيتا بروتوكول مونتريال
    Informes financieros y presupuestos de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono UN التقارير المالية والميزانيات للصندوقين الإستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Otro ejemplo es el del Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, en los que el examen se organiza fundamentalmente en relación con el Protocolo de Montreal y no con el convenio principal. UN ومن الأمثلة الأخرى اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون، حيث يتمحور الاستعراض أساساً حول بروتوكول مونتريال أكثر منه حول الاتفاقية الأم.
    Informes financieros de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuestos del Protocolo de Montreal UN التقارير المالية للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وميزانيات بروتوكول مونتريال
    Informe financiero certificado sobre los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono correspondiente al primer año del bienio 20082009 UN التقرير المالي المعتمد للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون عن السنة الأولى من فترة السنتين
    Informes financieros de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuestos del Protocolo de Montreal UN التقارير المالية للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وميزانيات بروتوكول مونتريال
    Informes financieros de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuestos del Protocolo de Montreal UN التقارير المالية للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وميزانيات بروتوكول مونتريال
    Informes financieros de los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuestos del Protocolo de UN التقارير المالية للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وميزانيات بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Observando con reconocimiento los esfuerzos del Iraq por cumplir los requisitos del Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal y todas sus enmiendas, UN إذ يلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها العراق للامتثال لاشتراطات اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال وجميع تعديلاته،
    Observando con aprecio los esfuerzos del Iraq por cumplir los requisitos del Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y sus enmiendas, UN إذ تشير مع التقدير إلى ما يبذله العراق من جهود للامتثال للشروط التي تمليها اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وتعديلاته،
    Observando con aprecio los esfuerzos del Iraq por cumplir los requisitos del Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y todas sus enmiendas, UN إذ يلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها العراق للامتثال لاشتراطات اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وجميع تعديلاتهما،
    Tomando nota con reconocimiento de los esfuerzos del Iraq por cumplir los requisitos del Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y sus enmiendas, UN إذ تشير مع التقدير إلى ما يبذله العراق من جهود للامتثال للشروط التي تمليها اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وتعديلاته،
    Secretaría del Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono y su Protocolo de Montreal UN أمانة اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها
    Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono y su Protocolo de Montreal UN اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال الملحق بها
    Estas evaluaciones suministran la base científica para las medidas de protección de la capa de ozono, como el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias agotadoras de la capa de ozono. UN وهذه التقييمات توفر اﻷساس العلمي للعمل من أجل حماية طبقة اﻷوزون وهو العمل الذي يتمثل في اتفاقية فيينا لحماية طبقة اﻷوزون وبروتوكول مونتريال الخاص بالمواد التي تستنفد طبقة اﻷوزون.
    Informe financiero sobre los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y para el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuesto del Protocolo de Montreal UN التقرير المالي عن الصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال لحماية طبقة الأوزون وميزانية بروتوكول مونتريال
    Informes financieros y presupuestos de los fondos fiduciarios del Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y del Protocolo de Montreal relativo a las UN التقرير المالي للصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    En forma similar, la Secretaría del Ozono presta servicios tanto al Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono como a su Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN كذلك فإن أمانة الأوزون تخدم كلاً من اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال التابع لها بشأن المواد التي المستنفدة لطبقة الأوزون.
    25. El Foro acogió con beneplácito el creciente apoyo dado por los gobiernos regionales al Convenio de Viena sobre la Capa de ozono y al Protocolo de Montreal y destacó la vinculación de estos instrumentos con los objetivos de la Convención Marco sobre el Cambio Climático. UN ٥٢ - رحب المحفل بالتقدم الذي أحرزته الحكومات الاقليمية في مساندة اتفاقية فيينا بشأن طبقة اﻷوزون وبروتوكول مونتريال، ولاحظ الصلة بينهما وأهداف الاتفاقية الاطارية بشأن تغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more