"الأوقيانوغرافيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Oceanografía
        
    • oceanográficas
        
    • oceanográficos
        
    Se necesita información sobre Oceanografía física para calcular la posible influencia del penacho que se forme debido a la explotación minera. UN ويجب توفير المعلومات عن الأوقيانوغرافيا المادية من أجل تقدير التأثير المحتمل للانبعاث العمودي الناجم عن التعدين.
    Se necesita información sobre la Oceanografía física para valorar la posible influencia del penacho producido por la extracción. UN ويجب توفير المعلومات عن الأوقيانوغرافيا المادية من أجل تقدير التأثير المحتمل للانبعاث العمودي الناجم عن التعدين.
    Las muestras deben recogerse en los mismos emplazamientos indicados para las mediciones de la Oceanografía física. UN وينبغي جمع العينات في نفس المواقع المحددة لقياسات الأوقيانوغرافيا الفيزيائية.
    Craig Smith, un experto mundial en ecología y Oceanografía del fondo marino, es profesor en el Departamento de Oceanografía de la Universidad de Hawaii, en Manoa. UN ويعد سميث أحد الخبراء الرواد في العالم في مجال بيئة قاع البحر والأوقيانوغرافيا وهو أستاذ في قسم الأوقيانوغرافيا بجامعة هاواي في ماناوا.
    :: Curso de Oceanografía física, Japón UN :: دورة دراسية في الأوقيانوغرافيا الفيزيائية، اليابان
    1989 Reconocimiento por su labor en Oceanografía geológica otorgado por el Presidente de la República de Corea UN 1989 رسالة استحسان في مجال الأوقيانوغرافيا الجيولوجية من رئيس جمهورية كوريا
    Se necesitan datos básicos sobre seis ámbitos: Oceanografía física, Oceanografía química, propiedades del sedimento, colonias de especies biológicas, bioperturbación y sedimentación. UN وعلى الاحتياجات من البيانات الأساسية أن تأخذ في الاعتبار ست مجموعات من البيانات: الأوقيانوغرافيا المادية والأوقيانوغرافيا الكيميائية وخصائص الرواسب والتجمعات البيولوجية والتعكير البيولوجي والترسب.
    No hace falta señalar la labor pionera llevada a cabo en ese ámbito por el Príncipe Alberto I de Mónaco, uno de los fundadores de la Oceanografía moderna. UN والعمل الرائــد الـــذي يضطلع به في هذا الميدان الأمير ألبرت الأول، أمير موناكو، وهو أحد مؤسسي الأوقيانوغرافيا الحديثة، معروف للجميع.
    Una delegación instó a que hubiera cooperación constante en Oceanografía, supervisión del impacto del clima, creación de modelos, intercambio de información y aprendizaje a distancia en apoyo de los pequeños Estados insulares. UN وحث أحد الوفود على مواصلة التعاون في مجالات الأوقيانوغرافيا ورصد الأثر المناخي، ووضع النماذج، وتبادل المعلومات والتعلم عن بعد دعما للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Dicho módulo se ha ideado para mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos, el seguimiento y la investigación, y para que sirva de base a una Oceanografía operacional de escala mundial. UN وهذا النموذج مصمم لتحسين أعمال التنبؤ والرصد والبحث المتعلقة بالطقس والمناخ، ويعمل كذلك باعتباره أساس الأوقيانوغرافيا التشغيلية العالمية.
    Profesor, Departamento de Oceanografía, Universidad Nacional de Seúl UN 1967 -2002 أستاذ، قسم الأوقيانوغرافيا بجامعة ســول الوطنية
    Nota de reconocimiento (Oceanografía geológica) del Presidente de la República de Corea, 1989 UN رسالة استحسان في مجال الأوقيانوغرافيا الجيولوجية من رئيس جمهورية كوريا (1989)
    Otros subrayaron que en los debates de ese Órgano se había abordado la cuestión del acopio de datos oceanográficos por medios específicos y que al régimen aplicable a la Oceanografía operacional en modo alguno le faltaba claridad jurídica. UN وشدد آخرون على أن المناقشات الدائرة في هذه الهيئة تتناول جمع بيانات أوقيانوغرافية بوسائل محددة وأن الأمر لا يعوزه الوضوح القانوني بشأن النظام المطبق على الأوقيانوغرافيا التشغيلية.
    Dijo que la organización se dedicaba principalmente a la Oceanografía biológica y los recursos pesqueros y a estudios tecnológicos, y puso de relieve la necesidad de ampliar las actividades a estudios geológicos y otras investigaciones oceanográficas. UN وقال إن المعهد يشارك بشكل رئيسي في الأوقيانوغرافيا البيولوجية وموارد مصائد الأسماك والبحوث التكنولوجية وشدد على ضرورة توسيع أنشطته بحيث تشمل البحوث الجيولوجية وغيرها من البحوث الأوقيانوغرافية.
    Clases: Oceanografía descriptiva, Oceanografía antártica, Oceanografía física, Geología y Oceanografía geológica. UN محاضرات: الأوقيانوغرافيا الوصفية، الأوقيانوغرافيا المتعلقة بأنتاركتيكا، الأوقيانوغرافيا الطبيعية، الجيولوجيا والأوقيانوغرافيا الجيولوجية
    Clases: Oceanografía geológica e Hidrografía II. UN محاضرات: الأوقيانوغرافيا الجيولوجية والهيدروغرافيا - المستوى الثاني.
    Profesor invitado de geología marina y geofísica - Segundo Instituto de Oceanografía, Hangzhou (China). UN أستاذ زائر في الجيولوجيا البحرية/الأوقيانوغرافيا، معهد الأوقيانوغرافيا الثاني، هانغزهو، الصين.
    1967 a 2002 Profesor del Departamento de Oceanografía de la Universidad Nacional de Seúl UN 1967-2002 أستاذ، قسم الأوقيانوغرافيا بجامعة ســول الوطنية
    :: En algunas disciplinas, como la Oceanografía física y la teleobservación del medio marino, la capacidad está muy concentrada en un número limitado de instituciones. UN :: وفي بعض مجالات العلوم، ومنها الأوقيانوغرافيا الطبيعية واستشعار بيئة المحيطات من بُعد، يتم تجميع القدرات بنسبة عالية في عدد قليل من المؤسسات.
    La cooperación es indispensable para emprender esas iniciativas, sobre todo para pasar de la Oceanografía física a la Oceanografía biológica y química y recurrir a los métodos multidisciplinarios necesarios para comprender los ecosistemas marinos. UN ولا غنى عن التعاون في هذه الجهود، لا سيما عند الانتقال من الأوقيانوغرافيا الطبيعية إلى الأوقيانوغرافيا البيولوجية والكيميائية ونظرا للنُهُج المتعددة التخصصات اللازم اتباعها لفهم النظم الإيكولوجية البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more