Gastos adicionales a que se hace referencia en los párrafos 10 y 11 del anexo I de la resolución 41/213 de la Asamblea General | UN | النفقات الإضافية المشار إليها في الفقرتين 10 و 11 من المرفق الأول من قرار الجمعية العامة 41/213 |
Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General | UN | دال - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 243/40 |
Ello contradice la parte I de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social. | UN | " وهذا يتناقض مع الجزء الأول من قرار المجلس 1996/31. |
La Comisión Consultiva señala que tal medida se ajustaría plenamente a lo dispuesto en los párrafos 10 y 11 del anexo I de la resolución 41/213 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1986. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن هذا الإجراء سيكون منسجما تمام الانسجام مع أحكام الفقرتين 10 و 11 من المرفق الأول من قرار الجمعية العامة 41/213 الصادر في 19 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
La Comisión Consultiva señala que toda petición adicional seguirá examinándose de conformidad con las disposiciones pertinentes del párrafo 11 del anexo I de la resolución 41/213 de la Asamblea General. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن أية احتياجات إضافية ستستمر معاملتها وفقا للأحكام ذات الصلة من الفقرة 11 من المرفق الأول من قرار الجمعية العامة 41/213. |
Además, el presente informe aborda el estado de cumplimiento de la solicitud de que se llenaran rápidamente las vacantes de la Oficina, de conformidad con el párrafo 1 de la sección I de la resolución 60/283 de la Asamblea General. | UN | ويتناول التقرير أيضا طلب التعجيل بملء الشواغر في المكتب، عملا بالفقرة الأولى من الجزء الأول من قرار الجمعية 60/283. |
Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General | UN | دال - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Solicitudes de excepción a lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General | UN | ألف - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Solicitudes de excepción a lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General | UN | ألف - طلبات الاستثناء من أحكام الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 |
Solicitudes de excepción a lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General | UN | ألف - طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 |
La Junta Ejecutiva cumple las funciones que se enuncian en el anexo I de la resolución 48/162 de la Asamblea General, teniendo en cuenta las disposiciones de la resolución 64/289. | UN | ويضطلع المجلس التنفيذي بمهام وردت في المرفق الأول من قرار الجمعية العامة 48/162، مع مراعاة أحكام القرار 64/289. |
La Junta Ejecutiva desempeña las funciones que se enuncian en el anexo I de la resolución 48/162 de la Asamblea General, teniendo en cuenta las disposiciones de la resolución 64/289. | UN | ويضطلع المجلس التنفيذي بمهام وردت في المرفق الأول من قرار الجمعية العامة 48/162، مع مراعاة أحكام القرار 64/289. |
3.47 Cualesquiera otros recursos que se necesitan por encima del crédito de 93.691.600 dólares se tratarán de conformidad con las disposiciones del párrafo 11 del anexo I de la resolución 41/213 de la Asamblea General. | UN | 3-47 وستظل أي احتياجات إضافية تجاوز الاعتماد البالغ 600 691 93 دولار تعامل وفقا لأحكام الفقرة 11 من المرفق الأول من قرار الجمعية العامة 41/213. |
En el plazo de 30 días a partir de la aprobación de una decisión por el Consejo de Seguridad se presentará un presupuesto inicial para el ciclo financiero de seis meses de las operaciones de mantenimiento de la paz, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General. | UN | 32 - وستقدَم ميزانية أولية لفترة ستة أشهر ضمن الدورة المالية لحفظ السلام وفقا للجزء الأول من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف، في غضون الثلاثين يوما التي تلي قيام مجلس الأمن باعتماد القرار المعني. |
En particular, ha de aplicarse lo dispuesto en el párrafo 11 del anexo I de la resolución 41/213 de la Asamblea General si se presenta una necesidad de recursos adicionales durante el bienio. | UN | وذكرت أنه ينبغــــي بوجــــه خــاص، تنفيذ أحكام الفقرة 11 من المرفق الأول من قرار الجمعية العامة 41/213 إذا ما دعت الحاجة إلى موارد إضافية خلال فترة السنتين. |
Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General [2 c)] | UN | طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 [2 (ج)] |
C. Examen por las Naciones Unidas El 11 de diciembre de 2002, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación las resoluciones 57/138 A y B, que formaban una resolución consolidada sobre 11 territorios no autónomos; la sección I de la resolución 57/138 B de la Asamblea General trataba concretamente de Samoa Americana. | UN | 60 - في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، اعتمدت الجمعية العامة، دون تصويت، القرارين 57/138 ألف و باء، بوصفهما قرارا واحدا، بشأن 11 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، حيث خصص الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 57/138 باء، على وجه التحديد، لسامو الأمريكية. |
Según el párrafo 4 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General, los órganos de las Naciones Unidas deben planear reunirse en sus respectivas sedes oficiales. | UN | 5 - ووفقا للفقرة 4 من الجزء الأول من قرار الجمعية العامة 40/243، تعقد كل هيئة من هيئات الأمم المتحدة اجتماعاتها في مقرها المحدد. |
Si, como se establece en el párrafo 3 de la sección I de la resolución 42/197, de la Asamblea General, el programa básico de capacitación financiado con cargo al Fondo General, se ajustara en función de los recursos financieros disponibles, podrían no hacer falta recursos adicionales al presupuesto aprobado. | UN | وإذا ما جرى، على نحو ما تنص عليه الفقرة 3 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 42/197، تعديل البرنامج التدريبي الأساسي المموَّل من الصندوق العام، في ضوء الموارد المالية المتوافرة، قد لا تبرز احتياجات إضافية من الموارد تفوق الميزانية المقررة. |
d) Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General | UN | (د) طلبات الاستثناء من الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 40/243 |
En la sección I de su resolución 1998/21, de 28 de julio de 1998, el Consejo pidió al Secretario General que preparara instrumentos de encuesta en relación, entre otras cosas, con la Declaración de las Naciones Unidas sobre el delito y la seguridad pública. | UN | وفي الفرع الأول من قرار المجلـس 1998/21، طُلب إلى الأمين العام أن يعد صكوكا استقصائية بشأن جملة أمور منها اعلان الأمم المتحدة بشأن الجريمة والأمن العام. |