"الأونروا في غزة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del OOPS en Gaza
        
    • del Organismo en Gaza
        
    • el OOPS en Gaza
        
    Programa suplementario de alimentación escolar para los estudiantes del OOPS en Gaza UN برنامج التغذية المدرسية التكميلية لصالح تلاميذ مدارس الأونروا في غزة
    La auditoría se realizó en las sedes del OOPS en Gaza y Ammán, así como en las oficinas exteriores de Gaza, el Líbano y la República Árabe Siria. UN وتم إجراء الاستعراض في مقر الأونروا في غزة وعمان وفي مكاتبها الميدانية في غزة، ولبنان، والجمهورية العربية السورية.
    La comprobación de cuentas se realizó en las sedes del OOPS en Gaza y Ammán y en las oficinas exteriores de Gaza, la República Árabe Siria y Ammán. UN وجرت عملية مراجعة الحسابات في مقري الأونروا في غزة وعمان وفي مكاتبها الميدانية في غزة والجمهورية العربية السورية وعمان.
    La comprobación de cuentas se realizó en las sedes del OOPS en Gaza y Ammán y en las oficinas exteriores de Gaza, Jordania, el Líbano y la Ribera Occidental. UN وجرت عملية مراجعة الحسابات في مقري الأونروا في غزة وعمان وفي مكاتبها الميدانية في غزة والأردن ولبنان والضفة الغربية.
    Llamamiento de emergencia de 2011: ayuda alimentaria complementaria para los estudiantes de las escuelas del Organismo en Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2011: المساعدة الغذائية التكميلية المقدمة إلى التلاميذ الملتحقين بمدارس الأونروا في غزة
    el OOPS en Gaza ha adoptado un enfoque doble con respecto a la emergencia en la zona. UN 79 - وانتهجت الأونروا في غزة نهجا ذا شقين إزاء حالة الطوارئ في المنطقة.
    Puesto de funcionario subalterno del cuadro orgánico en la oficina del OOPS en Gaza: auxiliar especial del Director de Operaciones del OOPS en Gaza y del Director de Operaciones UN منصب موظف فني مبتدئ في مكتب غزة الميداني للأونروا كمساعد خاص لمدير عمليات الأونروا في غزة ولمدير العمليات
    Las operaciones humanitarias del OOPS en Gaza resultaron gravemente afectadas a resultas de ello. UN وأثر ذلك سلبا وإلى حد بعيد في العمليات الإنسانية التي تنفذها الأونروا في غزة.
    Programa suplementario de alimentación escolar para los estudiantes del OOPS en Gaza UN برنامج التغذية المدرسية التكميلية لصالح طلاب الأونروا في غزة
    Desde principios de 2010 Israel ha aprobado la ejecución de 72 proyectos del OOPS en Gaza. UN ومنذ بداية عام 2010، وافقت إسرائيل على بناء 72 مشروعا لوكالة الأونروا في غزة.
    En 2011, Israel aprobó 76 proyectos del OOPS en Gaza. UN وقد وافقت إسرائيل عام 2011 على 76 مشروعا من مشاريع الأونروا في غزة.
    Llamamiento de emergencia de 2011: programa suplementario de alimentación escolar para los estudiantes del OOPS en Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2011: برنامج التغذية المدرسية التكميلية لصالح تلاميذ الأونروا في غزة
    Mejora de la gestión de la diabetes en las clínicas del OOPS en Gaza y la Ribera Occidental UN تحسين إدارة مرض السكر في عيادات الأونروا في غزة والضفة الغربية
    Funcionamiento de la sede. Las medidas relacionadas con la seguridad impuestas por Israel siguieron afectando negativamente al funcionamiento efectivo de la sede del OOPS en Gaza. UN 118 - أداء المقر - لا يزال الأداء الفعال لمقر الأونروا في غزة يتأثر تأثرا سلبيا بالتدابير الإسرائيلية المتصلة بالأمن.
    La sede del OOPS en Gaza tiene gastos más elevados por concepto de personal internacional que la sede de Ammán. UN 59 - ومقر الأونروا في غزة تكلفته أعلى فيما يتعلق بالموظفين الدوليين بالقياس إلى التكاليف ذات الصلة في عمان.
    La Comisión expresa preocupación por las repercusiones negativas de esas restricciones, en particular la afectación de los proyectos de desarrollo del OOPS en Gaza valorados en 93 millones de dólares. UN وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء الأثر السلبي لهذه القيود، في جملة أمور، على ما قيمته 93 مليون دولار من مشاريع التنمية التي تضطلع بها الأونروا في غزة.
    Estoy especialmente agradecido al Director de Operaciones del OOPS en Gaza y a su personal por el valor con que siguieron desempeñando su trabajo durante la Operación Plomo Fundido. UN 42 - وإني ممتن بوجه خاص لمدير عمليات الأونروا في غزة ومعاونيه لمواصلتهم عملهم بشجاعة طوال عملية الرصاص المسكوب.
    Durante la Operación Plomo Fundido, sufrieron daños causados por fuego israelí 52 instalaciones del OOPS en Gaza. UN 13 - وخلال عملية الرصاص المسكوب، ألحقت النيران الإسرائيلية الأضرار بـ 52 من منشآت الأونروا في غزة.
    Actualización de los acuerdos/medidas de seguridad del OOPS en Gaza UN رفع مستوى الترتيبات/التدابير الأمنية التي تطبقها الأونروا في غزة
    Este conflicto devastador tendrá graves implicaciones para la labor futura del Organismo en Gaza. UN وستكون للنزاع المدمر تبعات شديدة على عمل الأونروا في غزة في المستقبل.
    En la Franja de Gaza se reforzaron las medidas de mitigación de riesgos tras el ataque perpetrado en marzo contra la comitiva del Director de Operaciones del Organismo en Gaza. UN ففي قطاع غزة، جرى التشديد على تدابير تخفيف الأخطار في أعقاب هجوم تعرضت له قافلة مدير عمليات الأونروا في غزة في آذار/مارس.
    el OOPS en Gaza finalizó la primera fase del proyecto de realojamiento de la Arabia Saudita, que incluyó 752 nuevos albergues para familias que perdieron sus viviendas debido al conflicto. UN 67 - وانتهت الأونروا في غزة من المرحلة الأولى من مشروع إعادة الإسكان السعودي، التي شملت 752 ملجئاً جديداً للأسر التي فقدت بيوتها بسبب النزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more