Aun cuando circulaba en su cantina sabía que las sonrisas desaparecían cuando él pasaba. | Open Subtitles | حتى حينما يتجوّل في صالونه كان يعلم أن الإبتسامات تختفي حال رحيله |
Sí, esas sonrisas de estrellas de cine. | Open Subtitles | أتعلم, الإبتسامات التي يتصنّعها نجوم السينما؟ |
Veo muchas sonrisas de suficiencia entre ustedes. | TED | الآن، أرى بعض الإبتسامات بدأت في الظهور. |
Dicen que siempre puedes olvidar... pero las sonrisas y las lágrimas... a lo largo de los años... aún retuercen mis entrañas. | Open Subtitles | يقولون بأنه يمكنك دائما ان تنسى ولكن الإبتسامات والدموع عبر السنين |
de los que estabas hablando, y, ya sabes, estaban sonriendo, pero alguien nos dijo cuando teníamos que sonreír, entonces estas sonrisas eran falsas. | Open Subtitles | تلك التي تتحدثين عنها ، ولكن وكنا جميعناً نضحك بها لأن شخص ما قال لنا أن نبتسم لذا هذه الإبتسامات مزيفة |
¿Debería cubrirme la cara con alguna sonrisa falsa y fingir que esto que está dentro de mi no me está comiendo vivo? | Open Subtitles | اقصد , بأنه يجب أن اغطي وجهي ببعض الإبتسامات المزيفة وادعي بأن هذا الشيء الذي بداخلي يأكلني حياً ؟ |
¡Detente y mira fijamente las sonrisas que te rodean! | Open Subtitles | توقف وحدّق في بحر الإبتسامات الذي يحيط بك |
¡Detente y mira fijamente las sonrisas que te rodean! | Open Subtitles | توقف وحدّق في بحر الإبتسامات الذي يحيط بك |
¿Será su olor o las sonrisas seductoras? | Open Subtitles | هل هي رائحتهم أو الإبتسامات الخادعة؟ |
Es curioso cómo se notan las sonrisas falsas en las fotos. | Open Subtitles | من المضحك كيف إستطعت إتقان هذه الإبتسامات المزيفة في الصور |
Fíjate en las sonrisas. | Open Subtitles | أجل، لقد كنّا سعيدين حينها حسناً، انظري إلى الإبتسامات إنّها حقيقيّة |
Caballeros, caballeros, ¿intentamos unas sonrisas para las cámaras? | Open Subtitles | أيّها السادة، أيّها السادة، لنحاول توجيه بعض الإبتسامات لآلات التصوير؟ |
Hasta ahora, todo bien. Muchas sonrisas y pitufimoras. Tontín está quieto. | Open Subtitles | حتى الآن كل شيء جيد الكثير من الإبتسامات, وتوت السنافر |
Te aseguro, si las sonrisas fueran dólares ellos habrían tenido millones. | Open Subtitles | , سأقول لك، لو كانت الإبتسامات تقدر بالمال لجنوا الملايين |
Tantas caras. Pero tan pocas sonrisas. | Open Subtitles | الكثير من الوجوه هنا ولكن القليل من الإبتسامات. |
El olor a pino en el aire, los regalos bajo el árbol, las sonrisas de los extraños. | Open Subtitles | رائحة الصنوبر في الهواء الهدايا تحت الشجرة الإبتسامات من الغرباء |
En el Café Bizcocho de Manzana... donde las sonrisas son gratis, lo sabían? | Open Subtitles | في مقهى (آبل بسكت) حيث الإبتسامات تكون مجانية ، كما تعرفون |
- ¿Pete te contó de las seis sonrisas? | Open Subtitles | بيت أخبرك عن الإبتسامات الستّ؟ |
Y puedo garantizarte... Esos desnudistas te harán sonreír en abundancia. | Open Subtitles | ويمكنني أن أضمن لكِ بأن راقصو العراة سوف يمنحوا الكثير من الإبتسامات |
¡Gracias por la gran sonrisa falsa! | Open Subtitles | شكرا على الإبتسامات المزيفة ليلة سعيدة |