"الإثبات المتعلقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Prueba relativas a
        
    • Prueba sobre
        
    • Prueba relativa a
        
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a las Partes IX y X del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالبابين 9 و 10 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a las Partes 9 y 10 del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالبابين 9 و 10 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a las Partes 9 y 10 del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالبابين 9 و 10 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte X del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 10 من النظام الأساسي
    k) Incluya en el reglamento y el estatuto del personal del Tribunal una prohibición de la contratación, directa o indirecta, de funcionarios por los acusados durante un determinado número de años después de concluido su servicio con el Tribunal y añada una prohibición similar en el artículo 44 de las Reglas de Procedimiento y Prueba sobre las cualificaciones de los letrados (párr. 82); UN (ك) أن تدرج في النظامين الأساسي والإداري لموظفي المحكمة حظراً على قيام المتهمين بتعيين موظفين، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، لمدة عدد من السنين بعد انتهاء خدمتهم لدى المحكمة؛ وأن تضيف حظراً مماثلاً في القاعدة 44 من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بمؤهلات المحامين (الفقرة 82)؛
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativa a la Parte 6 del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a las Partes IX y X del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالبابين 9 و 10 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte II del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 2 من النظام الأساســي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    Documento de debate propuesto por el Coordinador a propósito de las reglas de procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto de Roma, referente al juicio UN ورقة مناقشة اقترحها المنسق بخصوص القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 6 من نظام روما الأساسي بخصوص المحاكمة
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي
    Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto UN الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 2 من النظام الأساسي
    Propuesta presentada por España sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional que trata de la cooperación internacional y la asistencia judicial UN اقتراح مقدم من اسبانيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 9 الذي يتناول التعاون الدولي والمساعدة القضائية، في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Propuesta presentada por Colombia sobre reglas de procedimiento y Prueba relativas a la parte VIII del Estatuto, que trata de la apelación y la revisión UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الاجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 8 من النظام الأساسي الذي يتناول الاستئناف وإعادة النظر
    Documento para el debate propuesto por el Coordinador de la sección de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte V del Estatuto de Roma, concerniente a la investigación y la acusación: Capítulo 6 - Revelación de información o pruebas UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق فيما يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 5 من نظام روما الأساسي، بشأن التحقيق والمقاضاة: الفصل 6- الكشف عن الأدلة
    Documento de debate presentado por el Coordinador acerca de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte V del Estatuto de Roma (De la investigación y el enjuiciamiento): Capítulo 5 - De la investigación y el enjuiciamiento UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق فيما يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 5 من نظام روما الأساسي، بشأن التحقيق والمقاضاة: الفصل 5 - التحقيق والمقاضاة
    Propuesta de Colombia respecto de la Parte VIII: Comentarios al documento propuesto por el Coordinador sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VIII del Estatuto, tal como fue incorporado en el documento PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1 UN اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن الباب 8: تعليقات على ورقة المناقشة التي اقترحها المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 8 من النظام الأساسي، على النحو الوارد في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1
    Documento de debate propuesto por el Coordinador respecto de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte IX del Estatuto (De la cooperación internacional y la asistencia judicial) - Proyecto de regla 9.19 UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق تتصل بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 9 من النظام الأساسي - القاعدة المقترحة 9-19
    Documento para el debate propuesto por el Coordinador de la sección de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte V del Estatuto de Roma, concerniente a la investigación y la acusación: Capítulo 6 - Revelación de información o pruebas UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق فيما يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 5 من نظام روما الأساسي، بشأن التحقيق والمقاضاة: الفصل 6- الكشف عن الأدلة
    En el apartado k) del párrafo 12, la Junta recomendó al Tribunal que incluyera en su reglamento y su estatuto del personal una prohibición de la contratación, directa o indirecta, de funcionarios por los acusados durante un determinado número de años después de concluido su servicio con el Tribunal y añadiera una prohibición similar en el artículo 44 de las Reglas de Procedimiento y Prueba sobre las cualificaciones de los letrados. UN 750- في الفقرة 12 (ك) أوصى المجلس أن تدرج في النظامين الأساسي والإداري لموظفي المحكمة حظرا على قيام المـدعـَـى عليهم بتعيين موظفي المحكمة، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، لعدد معيـن من السنين بعد انتهاء خدمتهم لدى المحكمة؛ وأن تضيف حظرا مماثلا في القاعدة 44 من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بمؤهلات المحامين.
    Documento para el debate propuesto por el Coordinador de la sección de las Reglas de Procedimiento y Prueba relativa a la Parte 6 del Estatuto de Roma (el juicio) UN ورقة مناقشة مقترحة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 6 من النظام الأساسي بشأن المحاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more