"الإجراءات التي يتعين أن تتخذها" - Translation from Arabic to Spanish

    • las medidas que deberá adoptar
        
    • las medidas que ha de adoptar
        
    • las medidas que debería adoptar
        
    • medidas que habrá de adoptar
        
    • medidas que debería tomar
        
    • las medidas que han de adoptar
        
    • medidas que debe adoptar
        
    • las medidas que deben adoptar
        
    • medidas que ha de tomar
        
    • medida que debe adoptar
        
    • las medidas que debían adoptar
        
    • decisiones que habrá de adoptar
        
    • medidas que deberá tomar
        
    las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figuran en el párrafo 37 del informe del Secretario General. UN وترد في الفقرة 37 من تقرير الأمين العام الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    En el párrafo 4 del presente informe figuran las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير.
    las medidas que ha de adoptar la Asamblea General por lo que respecta a la financiación de la UNMIBH son las siguientes: UN ١٨- فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك:
    En el informe se esbozan también las medidas que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones en relación con la financiación de la FNUOS. UN ويبين التقرير فضلا عن ذلك اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    medidas que habrá de adoptar LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO OCTAVO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين
    medidas que debería tomar LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    Sinopsis de las medidas que han de adoptar las organizaciones participantes respecto de las recomendaciones de la DCI UN نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Misión figuran en el párrafo 15 del presente informe. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 15 من هذا التقرير.
    las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Misión se indican en el párrafo 14 del presente informe. UN وترد في الفقرة 14 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة. المحتويات
    En el párrafo 3 del informe se señalan las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير.
    En el párrafo 3 del informe se señalan las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير.
    las medidas que ha de adoptar la Asamblea General se consignan en los párrafos 52 y 53 del presente informe. UN وترد في الفقرتين ٥٢ و ٥٣ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    las medidas que ha de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNOMIL figuran en el párrafo 18 del informe. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة ١٨ من التقرير.
    En el párrafo 27 del presente informe se indican las medidas que debería adoptar la Asamblea General. UN وترد في الفقرة ٢٧ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    En el párrafo 33 del informe se señalan las medidas que debería adoptar la Asamblea General. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ٣٣ من التقرير.
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General figuran en el párrafo 28. UN وترد في الفقرة ٢٨ اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    medidas que habrá de adoptar LA ASAMBLEA GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    VI. medidas que debería tomar LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN سادسا - اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    SINOPSIS DE las medidas que han de adoptar LAS ORGANIZACIONES PARTICIPANTES RESPECTO DE LAS RECOMENDACIONES DE LA DCI UN نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    medidas que debe adoptar la Asamblea General en la primera parte de la continuación de su quincuagésimo quinto período de sesiones UN ثانيا - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة
    Anexo IV Sinopsis de las medidas que deben adoptar las organizaciones participantes en relación con las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección UN المرفق الرابع: نظرة عامة على الإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    medidas que ha de tomar la Asamblea General UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة
    medida que debe adoptar la Asamblea General UN رابعا - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة
    Los compromisos debían ser más equilibrados en términos de las medidas que debían adoptar estos países, por una parte, y las medidas que debían adoptar sus asociados para el desarrollo, por la otra. UN وينبغي أن تكون الالتزامات أكثر توازنا من حيث الإجراءات التي يتعين أن تتخذها أقل البلدان نموا من جهة والإجراءات التي يتعين أن يتخذها الشركاء الإنمائيون من جهة أخرى.
    IV. decisiones que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones UN رابعا - اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين
    medidas que deberá tomar la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones UN رابعا - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more