"الإجراءات المواضيعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • los procedimientos temáticos
        
    • de procedimientos temáticos
        
    • los procesos temáticos
        
    • cargo procedimientos temáticos
        
    • encomendado procedimientos temáticos
        
    • procedimientos temáticos y
        
    • procedimientos temáticos del
        
    2. Alienta a todos los gobiernos a que cooperen con la Comisión a través de los procedimientos temáticos pertinentes: UN 2- تشجع جميع الحكومات على التعاون مع اللجنة عن طريق الإجراءات المواضيعية ذات الصلة عن طريق:
    Preocupada por el hecho de que la falta de recursos financieros crea un constante obstáculo al funcionamiento apropiado de los procedimientos temáticos, UN وإذ يساورها القلق لأن قلة الموارد المالية تشكل عقبة مستمرة تعترض أداء الإجراءات المواضيعية لعملها على النحو المناسب،
    Preocupada por el hecho de que la falta de recursos financieros crea un constante obstáculo al funcionamiento apropiado de los procedimientos temáticos, UN وإذ يساورها القلق لأن قلة الموارد المالية تشكل عقبة مستمرة تعترض أداء الإجراءات المواضيعية لعملها على النحو المناسب،
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de identificación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos en el ámbito de los derechos humanos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos en el ámbito de los derechos humanos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos en el ámbito de los derechos humanos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos en el ámbito de los derechos humanos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos en el ámbito de los derechos humanos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos en el ámbito de los derechos humanos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    Apoyo a los procedimientos temáticos de determinación de hechos UN دعم الإجراءات المواضيعية لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان
    La excesiva atención que se presta a determinados países y regiones resta importancia al enfoque universal que tienen por finalidad adoptar los procedimientos temáticos. UN أما الاهتمام المفرط بالحالة في بلدان ومناطق بعينها، فإنه ينتقص من التركيز الشامل المقصود الذي ترمي الإجراءات المواضيعية إلى اعتماده.
    Celebró asimismo sesiones de trabajo con la sección de procedimientos temáticos de la Subdivisión de Actividades y Programas de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN كما عقدت جلسات عمل مع دائرة الإجراءات المواضيعية التابعة لفرع الأنشطة والبرامج في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    f) Difundir las conclusiones, recomendaciones y otros resultados del examen periódico universal, al igual que las conclusiones y la metodología de los procesos temáticos especiales, y mejorar la coordinación, cuando proceda, entre los titulares de mandatos, y entre éstos y otros componentes del mecanismo de derechos humanos; UN (و) التعريف بالاستنتاجات والتوصيات والنتائج الأخرى للاستعراض الدوري الشامل وتعزيز الوعي بنتائج ومنهجيات الإجراءات المواضيعية الخاصة، وتحسين التنسيق، عند الاقتضاء، بين المكلفين بولايات وكذلك في ما بينهم وبين الآليات الأخرى لأجهزة حقوق الإنسان؛
    En un anexo del presente documento figura una lista de todas las personas que tienen a su cargo procedimientos temáticos y por países, con indicación de su país de origen. UN كما ترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بجميع الأشخاص المكلفين حالياً بتنفيذ الإجراءات المواضيعية والقطرية، بما في ذلك بلدانهم الأصلية.
    Anexo: Lista de todas las personas a quienes se han encomendado procedimientos temáticos y por países y otros mecanismos de la Comisión de Derechos UN المرفق: قائمة بجميع الأشخاص المكلفين بتنفيذ الإجراءات المواضيعية للجنة حقوق الإنسان
    C. Debate interactivo con titulares de procedimientos temáticos del Consejo de Derechos Humanos 79 - 81 20 UN جيم - النقاش التفاعلي مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات المواضيعية ذات الصلة لمجلس حقوق الإنسان 79-81 18

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more