"الإحتباس الحراري" - Translation from Arabic to Spanish

    • calentamiento global
        
    • efecto invernadero
        
    • El calentamiento
        
    • del calentamiento
        
    Si el "endgame" (fin de juego) es el calentamiento global, lo están haciendo genial. TED لو أن الهدف هو ظاهرة الإحتباس الحراري ، فإنّ ما يفعلونه عظيماً.
    Por el efecto del calentamiento global, la cubierta helada ha perdido 40% de su espesor en 40 años. Open Subtitles تحت تأثير ظاهرة الإحتباس الحراري الجليد فقد اربعون بالمئة من سماكته خلال الأربعون سنة الأخيرة
    Hablando de ello, nuestro TEDster colega, Al, Vi por primera vez a Al hacer su presentación de transparencias sobre el calentamiento global en Mayo de 2005. TED بحديثنا عنهم، زميلنا في تيد ، آل "غور"، في البداية لقد شاهدت شرائح تقديم آل حول الإحتباس الحراري في مايو عام 2005.
    Este gas de efecto invernadero, es responsable en un 50 % del calentamiento global. Open Subtitles هذا الغاز الدّفيء ساهم في نصف التأثير الذي أحدثه البشر على الإحتباس الحراري.
    Hasta ese momento pensé que sabía algo sobre calentamiento global. TED في ذلك الوقت فكرت أنني أعرف شيئاً حول الإحتباس الحراري.
    y realmente ha cambiado el debate sobre el calentamiento global. TED وقد غيّر بالفعل الجدل حول الإحتباس الحراري.
    La controversia es el calentamiento global. TED والجدل القائم حول الإحتباس الحراري في العالم.
    Pero aún así, ahora tenemos el calentamiento global. TED ولكن أيضا الآن أصبح هناك الإحتباس الحراري.
    Tenemos que asegurarnos de que todas las piezas del ecosistema están ahí para que el ecosistema pueda adaptarse a los efectos del calentamiento global. TED نريد ان نتأكد من ان كل مكونات النظام البيئي موجودة حتى يستطيع النظام أن يتأقلم مع نتائج الإحتباس الحراري
    Ya sean fenómenos monstruosos de El Niño o sean fenómenos El Niño muy fuertes se produjeron en un contexto de calentamiento global. TED لذا إما أن يكون النينوس مجرد وحشاً حقا، أو أنه مجرد نينوس قوي جداً والذي حدث في ظل ظاهرة الإحتباس الحراري.
    Hoy, Baltazar hablará del calentamiento global más allá del arcoíris. Open Subtitles اليوم بالثازار سيخبرنا عن الإحتباس الحراري في الأرض ما بعد قوس القزح
    Finalmente comience a preocuparse del calentamiento global. Open Subtitles سيبدأ في الأهتمام أخيراً بشأن الإحتباس الحراري
    Me importa sólo que no estoy seguro que el calentamiento global sea causado por el hombre. Open Subtitles إنني مهتم لست متأكدا ً من أن الإحتباس الحراري سببه الإنسان
    Si todos lo hicieran el calentamiento global no sería problema. Open Subtitles لو كل شخص فعل هذا الإحتباس الحراري لن يكون مشكلة
    No se trata de calentamiento global. Es sobre líneas de bronceado. ¿Okay? Open Subtitles هذا ليس عن الإحتباس الحراري إنه عن الخطوط السمراء
    ¿Lo cual contribuye al calentamiento global...? Open Subtitles مما يساعد على الإحتباس الحراري
    Interesante. Y yo, el fin del calentamiento global. Open Subtitles هذا شيق، سأطلب النهاية لظاهرة الإحتباس الحراري
    Eso es lo que provoca el efecto invernadero. Open Subtitles و هذا مايقوم به الإحتباس الحراري. إنها فيزياء أساسية,
    Así que un poco de efecto invernadero es una buena cosa. Open Subtitles إذا القليلُ من الإحتباس الحراري هو شيء جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more