"الإحتفالات" - Translation from Arabic to Spanish

    • fiestas
        
    • celebraciones
        
    • celebración
        
    • celebrar
        
    • festividades
        
    • ceremonias
        
    • la fiesta
        
    Sí, reemplacé a Angela como jefa del comité de planificación de fiestas. Open Subtitles نعم ، لقد حللت مكان آنجيلا كرئيسة للجنة تنظيم الإحتفالات
    En el colegio se celebraban muchas fiestas, la más importante era la del día del Padre Director. Open Subtitles في المدرسة كان هناك العديد من الإحتفالات و أهمها عيد المدير
    Estarían encantados, pero, ¿no cree que las celebraciones son un poco prematuras? Open Subtitles سيكونون مسرورين، لكن أليست الإحتفالات مبكرة نوعا ما؟
    Me preguntaba si me acompañaríais hoy a las celebraciones. Open Subtitles كنت أتسائل إذا رافقتني إلى الإحتفالات اليوم.
    De hecho, es para toda la gente que podrá compartir la celebración. Open Subtitles فى الحقيقة ، الفخر لكل الناس الذين سيشاركون فى هذه الإحتفالات
    Una cosa es clara. Hoy nadie va a dejar de celebrar las festividades. Open Subtitles ولكن الأمر الواضح بأن لا شيء سيعكر جو الإحتفالات الليلة
    Hombre sucios y vagos a los que les gusta hablar de ceremonias. Open Subtitles رجال قذرون وتافهون يحبون أن يتحدثوا عن الإحتفالات
    Esta es la primera fiesta de Navidad que estoy organizando como directora del comité de planificación de fiestas. Open Subtitles هذا أول حفل عيد ميلاد من تنظيمي كرئيسة للجنة تنظيم الإحتفالات
    Disfruto ser la jefa del Comité de Planificación de fiestas. Open Subtitles نعم أنا أستمتع برئاستي للجنة تنظيم الإحتفالات
    Tratas de asegurar tu lugar en el comité de fiestas. Open Subtitles أنت تحاولين تأمين مكانتك كرئيسة للجنة تنظيم الإحتفالات
    Entiendo que le gusten las fiestas y descontrolarse de vez en cuando. Open Subtitles أنا أتفهم الرغبة في الإحتفالات واللعب لفترة
    No creo que estés listo para el tipo de fiestas que tenemos. Open Subtitles لا أعتقد إنك على استعداد لهذا النوع من الإحتفالات
    Eso no significa que todas las demás celebraciones... asociadas a ella, también deban cancelarse. Open Subtitles ولا يعني ذلك أن جميع الإحتفالات المرتبطة به يجب أن تلغى,هيا
    Las celebraciones se están haciendo notar, ¿no? Open Subtitles الإحتفالات قد بدأت بالفعل، أليس كذلك؟
    Las damas de honor se marcharon y las celebraciones se terminaron Open Subtitles ، رحلت وصيفات العروس وإنتهت الإحتفالات #
    Era el cuatro de mayo, y en el pueblo de la bahía de Newport Beach, la celebración anual conocida como el Cinco de Cuatro estaba en marcha. Open Subtitles لقد كان الرابع من شهر مايو وكان في مدينة الخليج في شاطئ نيوبورت كانت تقام الإحتفالات
    Quería que viéramos juntos la celebración por TV. Open Subtitles اعتقدت أنه يمكننا رؤية الإحتفالات على التلفاز معًا
    Prohibido manifestarse durante la celebración. Open Subtitles المظاهرات ممنوعة في أسبوع الإحتفالات
    La vida es para celebrar, más cuando cosas buenas le pasan a gente buena. Open Subtitles الإحتفالات هي الحياة، خاصةً عندما تحدث أشياء جيدة لأناس رائعون
    no va a ser muy de celebrar... Open Subtitles لن يكون ثمة العديد من الإحتفالات...
    Las festividades y demás, discúlpenme. Open Subtitles شيء وكل الإحتفالات عذرتموني إذا
    La gente dice haber visto todo tipo de cosas en ceremonias religiosas. Open Subtitles الناس يدعون إنك رأيت كل الأنواع من الأمور في الإحتفالات الديـنـيه
    pero se unirá a la fiesta desde su morada en Coonecticut. Open Subtitles مخططة مجدداً، لتجنّب الإحتفالات والجلوس في معزلها في كنيتيكت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more