"الإحصاءات الاجتماعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de estadísticas sociales
        
    • de las estadísticas sociales
        
    • social Statistics
        
    • estadística social
        
    • sobre estadísticas sociales
        
    • las estadísticas sociales de
        
    • estadísticas sociales en
        
    • estadísticas sociales a
        
    • las estadísticas sociales y
        
    La Comisión examinará un informe preparado por la Oficina de Estadística de los Países Bajos en que se expone el método que propone para examinar el programa de estadísticas sociales. UN وسيعرض على اللجنة تقرير من هيئة الإحصاءات الهولندية يوضح الطريقة التي تقترحها لاستعراض برنامج الإحصاءات الاجتماعية.
    Teniendo esto presente, las actividades del Grupo de Siena y las del foro de estadísticas sociales propuesto se consideran complementarias. UN وبناء على ذلك، تعتبر أنشطة فريق سيينا تكاملية مع أنشطة منتدى الإحصاءات الاجتماعية المقترح إنشاؤه.
    Reunión de expertos para examinar la reunión, difusión y uso de estadísticas sociales para aplicarlas a la formulación de la política social UN اجتمع خبراء لمناقشة جمع ونشر واستخدام الإحصاءات الاجتماعية من أجل تطبيقها في صوغ السياسات الاجتماعية.
    Para alcanzarlo, es preciso evaluar, revisar y complementar las normas generales vigentes en el ámbito de las estadísticas sociales. UN وبغية تحقيق ذلك، لا بد من تقييم المعايير القائمة في مجا ل الإحصاءات الاجتماعية وتنقيحها وإكمالها.
    La reducción de 11.300 dólares se debe a la menor necesidad de personal adicional en el sector de las estadísticas sociales. UN ويتعلق النقص البالغ 300 11 دولار بانخفاض الاحتياجات اللازمة للمساعدة الإضافية تحت بند الإحصاءات الاجتماعية.
    Durante mucho tiempo, la elaboración de estadísticas sociales dependió en gran medida de los censos periódicos de población y los registros administrativos, que no solían ser completos. UN ولفترة طويلة كان إنتاج الإحصاءات الاجتماعية يعتمد إلى حد كبير على التعدادت الدورية للسكان وعلى السجلات الإدارية التي كثيرا ما لم تكن كافية.
    Reunión de expertos para examinar la reunión, difusión y uso de estadísticas sociales para aplicarlas a la formulación de la política social UN اجتماع خبراء لمناقشة جمع ونشر واستخدام الإحصاءات الاجتماعية من أجل تطبيقها في صوغ السياسات الاجتماعية
    De esta manera se vincularía más el SCT con el (bastante difuso) Sistema de Integración de estadísticas sociales y Demográficas. UN ومن شأن ذلك أن يقرب عمل النظام المحاسبي لليد العاملة بصورة أكبر من إطار الإحصاءات الاجتماعية والديمغرافية الفضفاض إلى حد ما.
    Otro orador dijo que sería conveniente que el UNICEF prestara apoyo al Gobierno para mejorar la compilación de estadísticas sociales, como medio de promover los intereses de los niños cuando se preparara el documento sobre la estrategia para la reducción de la pobreza en el país. UN وذكر متكلم آخر أن من المناسب أن تقدم اليونيسيف الدعم للحكومة في تعزيز جمع الإحصاءات الاجتماعية كاستراتيجية للدعوة لقضية الطفل عند وضع ورقة استراتيجية الحد من الفقر الخاصة بالبلد.
    Principales cuestiones en materia de estadísticas sociales UN خامسا - المسائل الرئيسية في الإحصاءات الاجتماعية
    En el ámbito nacional, existen muchos productores de estadísticas sociales a quienes debe animarse a trabajar en colaboración, a fin de que se elaboren estadísticas sociales coherentes y homogéneas. UN فعلى الصعيد الوطني هناك العديد من منتجي الإحصاءات الاجتماعية الذين يجب تشجيعهم على العمل بصورة تعاونية بغية إنتاج إحصاءات اجتماعية متجانسة ومتسقة.
    También se expresó preocupación por la insuficiencia o las reducciones de los fondos destinados a la preparación de estadísticas sociales y de género a nivel nacional e internacional. UN وأُعرب أيضا عن القلق إزاء نقص تمويل الإحصاءات الاجتماعية والجنسانية على الصعيدين الوطني والدولي، أو الاقتطاعات في تمويلها.
    Asimismo, el PNUD continúa su campaña con el Instituto con el fin de profundizar el alcance de las estadísticas sociales recopiladas a partir de las administraciones. UN ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا حملته مع المعهد لتعميق الإحصاءات الاجتماعية التي يتم جمعها من الإدارات.
    Aspectos más destacados de la reunión del grupo de expertos sobre la determinación del alcance de las estadísticas sociales: la función de las organizaciones internacionales UN نقاط بارزة من اجتماع الخبراء بشأن تحديد نطاق الإحصاءات الاجتماعية: دور المنظمات الدولية
    Tanto los productores como los usuarios de las estadísticas sociales participarán en las actividades programadas. UN وسيشارك منتجو الإحصاءات الاجتماعية ومستخدموها على السواء في الأنشطة المقررة.
    Seguimiento de la reunión de un grupo de expertos celebrada en mayo de 2003 sobre la determinación del alcance de las estadísticas sociales UN متابعة اجتماع فريق الخبراء بشأن تحديد نطاق الإحصاءات الاجتماعية
    La reunión, el análisis y el uso de datos han sido una esfera importante de creación de capacidad, y la existencia y la fiabilidad de las estadísticas sociales han aumentado considerablemente desde 1990. UN ولقد كان مجال تحليل جمع البيانات واستخدامها مجالا رئيسيا من مجالات بناء القدرات ومنذ عام ١٩٩٠ حدث تحسن كبير فيما يتعلق بتوفر الإحصاءات الاجتماعية وموثوقيتها.
    Fuente: Oficina Nacional de Estadística: social Statistics in Nigeria, 2006, pág. 38. UN المصدر: المكتب الوطني للإحصاءات: الإحصاءات الاجتماعية في نيجيريا، 2006، ص 38.
    Tutora de sus compañeros y estudiantes en estadística social. UN درَّبت زملاءها من الطلاب على الإحصاءات الاجتماعية
    Informe del Secretario General sobre estadísticas sociales UN تقرير الأمين العام عن الإحصاءات الاجتماعية
    En él se describen las actividades que ha de realizar la División de Estadística de las Naciones Unidas a fin de atender la necesidad manifiesta de un desarrollo más sistemático de las estadísticas sociales, de una mejora de la medición de la discapacidad y de la preparación de un compendio de prácticas recomendadas respecto a la pobreza. UN وهو يوضح الأنشطة التي ستضطلع بها الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة استجابة لما أعرب عنه من ضرورة وضع الإحصاءات الاجتماعية بمزيد من الانتظام، وتحسين عملية قياس الإعاقة، وإعداد بيان جامع لأفضل الممارسات في مجال إحصاءات الفقر.
    42. El alcance geográfico pertinente se determina en función de si el objetivo es coordinar con el SCN y las estadísticas económicas, o con las estadísticas sociales y demográficas. UN 42 - ويتحدد النطاق الجغرافي ذو الصلة بما إن كان الهدف هو التنسيق مع نظام الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية أو التنسيق مع الإحصاءات الاجتماعية والديمغرافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more