Así pues, el Servicio de Gestión del Presupuesto y del Fondo del PNUMA pasó a formar parte de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, con la transferencia correspondiente de 11 puestos del cuadro orgánico y 25 puestos de contratación local. | UN | وبالفعل، جرى دمج دائرة إدارة الميزانية وإدارة صندوق البيئة ضمن شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، واستتبع ذلك نقل 11 وظيفة من الفئة الفنية و25 وظيفة من الرتبة المحلية. |
Esos objetivos, logros previstos e indicadores de resultados son igualmente válidos para las respectivas esferas de responsabilidad de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, indicadas en la presente sección, por lo que no se repiten. | UN | وتنطبق الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المذكورة بصورة متساوية على مجالات مسؤولية شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، على نحو ما هو وارد في هذا الباب، وهي بهذا ليست مكررة في هذا الباب. |
Los servicios de apoyo a los programas estarán a cargo de la División de Apoyo a los Programas, los oficiales de gestión de programas de las oficinas regionales del ONU-Hábitat y la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. | UN | وتقوم شعبة دعم البرامج وموظفو إدارة البرامج في المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة، وشعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي بتوفير خدمات الدعم البرنامجي. |
Esta suma representaba cuentas incobrables debidamente complementadas con solicitudes de pago y aprobadas por el jefe de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. Bienes | UN | ومثلت المبالغ المشطوبة مبالغ مستحقة القبض غير قابلة للتحصيل ومؤيدة على النحو الواجب بطلبات الشطب ومعتمدة على النحو الملائم من رئيس شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
Varios opinaron que los servicios administrativos de las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi deberían ser más proactivos a la hora de ampliar y mejorar los acuerdos de servicios comunes con respecto a los servicios administrativos que se prestaban en un lugar de destino. | UN | وتم الإعراب عن آراء مفادها أن الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ينبغي أن تتحلى بروح المبادأة عند توسيع وتحسين ترتيبات الخدمات المشتركة فيما يتعلق بالخدمات الإدارية المقدمة في كل مركز من مراكز العمل هذه. |
Eso se debe al efecto combinado de las necesidades adicionales de 6.960.200 dólares para servicios de conferencias (sección 25 E) y 577.300 dólares para servicios administrativos en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena (sección 25 I), compensadas parcialmente con un aumento estimado de 7.213.400 dólares en los ingresos procedentes de la ONUDI. | UN | ويمثل هذا اﻷثر المشترك للاحتياجات اﻹضافية البالغة ٢٠٠ ٩٦٠ ٦ دولار لخدمات المؤتمرات )الباب ٢٥ هاء( و ٣٠٠ ٥٧٧ دولار للخدمات اﻹدارية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا )الباب ٢٥ طاء( التي تقابلها جزئيا زيادة مقدرة تبلغ ٤٠٠ ٢١٣ ٧ دولار في اﻹيرادات اﻵتية من اليونيدو. |
Se calcula que se lograrán economías del 1% en el total de gastos presupuestados para la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, frente al objetivo del 1,5%. | UN | وتقدر الوفورات بـ 1 في المائة من إجمالي النفقات المدرجة بالميزانية من أجل شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، بالمقارنة بالهدف البالغ 1.5 في المائة. |
Los servicios de apoyo a los programas estarán a cargo de la División de Apoyo a los Programas, los oficiales de gestión de programas de las oficinas regionales del ONU-Hábitat y la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. | UN | وتقوم شعبة دعم البرامج وموظفو إدارة البرنامج في المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة وشعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي بتوفير خدمات دعم البرامج. |
Prestarán estos servicios la División de Apoyo al Programa, el personal administrativo de proyectos de las oficinas regionales y en coordinación y con la asistencia de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. | UN | ويقوم بتقديم هذه الخدمات شعبة دعم البرامج وموظفو المشاريع الإداريين في المكاتب الإقليمية وبالتنسيق مع شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبمساعدة منها. |
Departamento de Gestión y servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Departamento de Gestión y servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Los servicios de apoyo a los programas estarán a cargo de la División de Apoyo a los Programas, los oficiales de gestión de programas de las oficinas regionales del ONU-Hábitat y la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. | UN | وتقوم شعبة دعم البرامج وموظفو إدارة البرنامج في المكاتب الإقليمية لموئل الأمم المتحدة وشعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة بنيروبي بتوفير خدمات دعم البرامج. |
Departamento de Gestión y servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Departamento de Gestión y servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Departamento de Gestión y servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Departamento de Gestión y servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
27G.8 La distribución porcentual estimada de los recursos en la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi puede verse en el cuadro 27G.1. | UN | 27 زاي - 8 وسيكون التوزيع المقدر بالنسبة المئوية للموارد داخل شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي على نحو ما هو مبين في الجدول 27 زاي - 1. |
29G.8 En el cuadro 29G.2 figura la distribución porcentual estimada de los recursos de la División de Servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. | UN | 29 زاي - 8 وسيكون التوزيع المقدر بالنسبة المئوية للموارد داخل شعبة الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي على نحو ما هو مبين في الجدول 29 زاي - 2. |
28F.5 Las propuestas que se hacen en esta sección reflejan el resultado de la reorganización de los servicios Administrativos de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena hecha en los bienios anteriores. | UN | 28 واو-5 وتعكس المقترحات الواردة في إطار هذا الباب نتائج إعادة تنظيم الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا التي أجريت في فترات السنتين السابقة. |
Varias delegaciones opinaron que los servicios administrativos de las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra, Viena y Nairobi deberían ser más proactivos a la hora de ampliar y mejorar los acuerdos de servicios comunes con respecto a los servicios administrativos que se prestaban en un lugar de destino. | UN | وأعربت بعض الوفود عن آراء مفادها أن الخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ينبغي أن تتحلى بروح المبادأة عند توسيع وتحسين ترتيبات الخدمات المشتركة فيما يتعلق بالخدمات الإدارية المقدمة في كل مركز من مراكز العمل هذه. |
Eso se debe al efecto combinado de las necesidades adicionales de 6.960.200 dólares para servicios de conferencias (sección 25E) y 577.300 dólares para servicios administrativos en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena (sección 25I), compensadas parcialmente con un aumento estimado de 7.213.400 dólares en los ingresos procedentes de la ONUDI. | UN | ويمثل هذا اﻷثر المشترك للاحتياجات اﻹضافية البالغة ٢٠٠ ٩٦٠ ٦ دولار لخدمات المؤتمرات )الباب ٢٥ هاء( و ٣٠٠ ٥٧٧ دولار للخدمات اﻹدارية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا )الباب ٢٥ طاء( التي تقابلها جزئيا زيادة مقدرة تبلغ ٤٠٠ ٢١٣ ٧ دولار في اﻹيرادات اﻵتية من اليونيدو. |
Ello impulsó al jefe de Administración de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi a expresar su profunda inquietud a la administración el 27 de febrero de 1996 y a recomendar que no se adjudicara ningún contrato a la empresa en cuestión mientras el funcionario siguiese prestando sus servicios. | UN | وهذا ما دفع رئيس الشؤون اﻹدارية في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي إلى اﻹعراب عن قلقه العميق إلى اﻹدارة في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٦، وإلى التوصية بألا يمنح أي عقد للشركة المعنية، ما دام الموظف يمارس عمله. |