"الإدارية وشؤون الميزانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • administrativos y presupuestarios
        
    • administrativas y presupuestarias
        
    • administrativos y de presupuesto
        
    • administrativas y de presupuesto
        
    Ministro, Sección de Asuntos administrativos y presupuestarios de la Misión Permanente del Japón ante las Naciones Unidas Formación académica UN وزير، قسم الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية للأمم المتحدة، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة
    Ministro, Sección de Asuntos administrativos y presupuestarios de la Misión Permanente del Japón ante las Naciones Unidas Formación académica UN وزير، قسم الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية للأمم المتحدة، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة
    Se informó a la Comisión de que la solicitud era consecuencia de un examen de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en que se concluyó que la categoría P-2 era demasiado baja para asegurar una supervisión adecuada de las cuestiones administrativas y presupuestarias. UN وعلمت اللجنة أن الطلب جاء نتيجة مراجعة قام بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، خلص فيها إلى أن الرتبة ف-2 أدنى كثيرا من أن يقوم شاغلها بمهام الإشراف اللازم على الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية.
    El Comité recordó además la resolución 67/248 de la Asamblea General y reafirmó que la Quinta Comisión era la Comisión Principal de la Asamblea General a la que correspondía la responsabilidad de las cuestiones administrativas y presupuestarias. UN 279 - وأشارت اللجنة كذلك إلى قرار الجمعية العامة 67/248 وأعادت تأكيد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية وشؤون الميزانية.
    También tiene gran experiencia en asuntos administrativos y de presupuesto de otras organizaciones internacionales. UN وله أيضا خبرة واسعة بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية في منظمات دولية أخرى.
    6. Quinta Comisión: Asuntos administrativos y de presupuesto UN 6 - اللجنة الخامسة: الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية
    En cuanto a las actividades que podrían financiarse con cargo al presupuesto ordinario y a los puestos concretos que habrían de proponerse, se señaló que dichas cuestiones estaban fuera del ámbito del Consejo y de sus órganos subsidiarios y que eran de competencia del Secretario General y de la Asamblea General, encargados, con arreglo a la Carta de las Naciones Unidas, de las cuestiones administrativas y de presupuesto. UN وفيما يتعلق بما يمكن تقديمه من دعم من الميزانية العادية والوظائف المحددة المقترحة، أُشير إلى أن هذه المسائل تخرج عن نطاق اختصاص المجلس وهيئاته الفرعية، وأن هذه المسائل هي مسؤولية الأمين العام والجمعية العامة في اضطلاعها بدورها بمقتضى ميثاق الأمم المتحدة فيما يتعلق بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية.
    Cualquier calendario de pagos que se extienda más allá de dos años deberá ser aprobado por el Consejo Permanente, con base en la recomendación de la Comisión de Asuntos administrativos y presupuestarios (CAAP). UN وينبغي أن تخضع أية خطط سداد تمدد فترة التسديد لأكثر من سنتين لموافقة المجلس الدائم، بناء على توصية لجنته المعنية بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية.
    La Comisión, en su calidad de Comisión Principal a la que se ha encomendado la responsabilidad de los aspectos administrativos y presupuestarios, debe dar prueba de disciplina y concluir sus trabajos en las fechas convenidas. UN وقال إن على اللجنة بوصفها اللجنة الرئيسية المسؤولة عن الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية أن تبرهن على الانضباط وأن تختتم أعمالها في الموعد المتفق عليه.
    Cargo actual: Ministro de la Misión Permanente del Japón ante las Naciones Unidas, encargado de los asuntos administrativos y presupuestarios desde mayo de 2002; delegado ante la Quinta Comisión UN المنصــب الحالــــي: وزير، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة، مسؤول عن الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية منذ أيار/مايو 2002؛ مندوب في اللجنة الخامسة
    Cargo actual: Ministro de la Misión Permanente del Japón ante las Naciones Unidas, encargado de los asuntos administrativos y presupuestarios desde mayo de 2002; delegado ante la Quinta Comisión UN المنصــب الحالــــي: وزير، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة، مسؤول عن الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية منذ أيار/مايو 2002؛ مندوب في اللجنة الخامسة
    Las partes pertinentes de la Convención que se referían a la Reunión de los Estados Partes, a saber, los anexos II y VI, conferían a la Reunión competencia para examinar asuntos administrativos y presupuestarios relacionados con los órganos establecidos en virtud de la Convención y para elegir a los miembros del Tribunal y de la Comisión. UN وذكرت أن الجزأين ذوي الصلة من الاتفاقية اللذين يشيران إلى اجتماع الدول الأطراف، أي المرفقين الثاني والسادس، اللذين يخولان للاجتماع صلاحية بحث المسائل الإدارية وشؤون الميزانية ذات الصلة بالهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية، وانتخاب أعضاء المحكمة واللجنة.
    El Comité recordó además la resolución 67/248 de la Asamblea General y reafirmó que la Quinta Comisión era la Comisión Principal de la Asamblea General a la que correspondía la responsabilidad de las cuestiones administrativas y presupuestarias. UN 21 - وأشارت اللجنة كذلك إلى قرار الجمعية العامة 67/248 وأعادت تأكيد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية وشؤون الميزانية.
    De nuevo en relación con el párrafo 19, se señala a la atención de los participantes lo dispuesto en la sección VI de la resolución 45/248 B de la Asamblea General, en la que la Asamblea reafirma que la Quinta Comisión es la Comisión Principal de la Asamblea General responsable de las cuestiones administrativas y presupuestarias, y reafirma la función de la Comisión Consultiva en Asuntos administrativos y de presupuesto. UN 6 - وفيما يتعلق مرة أخرى بالفقرة 19، قال إنه ينبغي توجيه الانتباه إلى البنود الواردة في الفرع رابعا من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي أعادت فيه الجمعية التأكيد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية وشؤون الميزانية، والذي أكدت فيه من جديد دور اللجنة الاستشارية للمسائل الإدارية وشؤون الميزانية.
    Quinta Comisión: Comisión de Asuntos administrativos y de presupuesto UN 5 - اللجنة الخامسة: الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية
    Quinta Comisión: asuntos administrativos y de presupuesto UN هاء - اللجنة الخامسة: الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية
    Debe respetarse el papel de la Quinta Comisión en lo que se refiere a los asuntos administrativos y de presupuesto. UN 13 - وأردفت قائلة لا بد من احترام الدور الذي تؤديه اللجنة الخامسة المتعلق بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية.
    Delegado principal en la Quinta Comisión (Asuntos administrativos y de presupuesto). UN رئيس وفد بلده لدى اللجنة الخامسة (الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية).
    A ese respecto, el Grupo desea reiterar que la Quinta Comisión es la Comisión Principal de la Asamblea General encargada de las cuestiones administrativas y de presupuesto. UN وتود المجموعة في هذا الصدد أن تؤكد من جديد أن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية هي اللجنة الرئيسية ذات الصلة داخل الجمعية العامة المكلّفة بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية وشؤون الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more