Recuperado de neumáticos usados u otros productos de caucho | UN | يسترجع من الإطارات المستعملة أو منتجات المطاط الأخرى |
Cabe destacar, empero, que la adquisición de neumáticos usados conlleva riesgos y debe hacerse con el mayor cuidado. | UN | غير أنه ينبغي التشديد هنا على أن عملية شراء الإطارات المستعملة تنطوي على مخاطر، وينبغي أن يتم ذلك بمنتهى الحرص. |
Algunas fuentes de neumáticos usados pueden ser: | UN | وتتضمن مصادر الإطارات المستعملة ما يلي: |
El caucho extraído de los neumáticos usados antes del recauchutado suele venderse como caucho en polvo para otros fines. | UN | فالمطاط المزال من الإطارات المستعملة قبل التجديد تباع عموماً في شكل فتات مطاط لاستخدام في أغراض أخرى. |
No obstante, muy frecuentemente el destino de los neumáticos usados recibe más atención que el lugar de su recolección. | UN | ومع ذلك، فإن مقصد الإطارات المستعملة يحظى عادة بقدر من الاهتمام أكثر مما تحظى به نقاط الجمع. |
La clasificación es necesaria para separar los neumáticos usados que pueden recauchutarse, los neumáticos usados que pueden utilizarse para otros fines y los neumáticos de desecho. | UN | 104- وعملية الفرز ضرورية لفصل الإطارات المستعملة التي يمكن تجديدها والإطارات المستعملة التي يمكن استخدامها في أغراض أخرى، وإطارات الخردة. |
Además, la población suele utilizar los neumáticos usados para plantar flores, reforzar los techos y fabricar juguetes para los niños. | UN | وفضلاً عن هذا، فإن الإطارات المستعملة غالباً ما يستعملها السكان لأغراض غرس الزهور، وتوفير دعامة للأسطح، وصناعة لعب الأطفال. |
Si puede demostrarse su eficacia, estos dispositivos pueden constituirse en un medio para establecer las condiciones apropiadas para la reutilización de neumáticos usados. | UN | وقد توفر هذه الأجهزة إذا ما ثبتت كفاءتها، وسيلة لتحديد الظروف الملائمة لإعادة استخدام الإطارات المستعملة. |
El manejo de neumáticos usados es un problema que aún exige considerables investigaciones e inversiones. | UN | إن إدارة الإطارات المستعملة يمثل تحدياً مازال يحتاج إلى قدر كبير من البحوث والاستثمارات. |
El recauchutado se puede considerar una manera de reutilización dentro de la jerarquía de manejo de neumáticos usados y de desecho. | UN | ويمكن اعتبار التجديد أحد تدابير إعادة الاستعمال ضمن الهيكل الهرمي لإدارة الإطارات المستعملة والخردة. |
Jerarquía de manejo de neumáticos usados y de desecho | UN | الهيكل الهرمي لإدارة الإطارات المستعملة والخردة |
Los riesgos inherentes a las alternativas actualmente disponibles para la eliminación de neumáticos usados se describen en la sección V. | UN | 27 - ويتضمن الفصل الخامس وصف للمخاطر الكامنة في البدائل المتوافرة حالياً للتخلص من الإطارات المستعملة. |
B. Neumáticos usados Algunos países permiten el comercio de neumáticos usados para su reutilización como neumáticos parcialmente desgastados. | UN | 62 - تسمح بعض البلدان بتجارة الإطارات المستعملة لإعادة الاستخدام كإطارات مهترئة جزئياً في الغرض الأصلي منها. |
En el apéndice 3 del presente documento se enumeran las ventajas y desventajas de las distintas alternativas de eliminación de neumáticos usados y de desecho. | UN | 206- ويتناول التذييل 3 بهذه الوثيقة مزايا وعيوب مختلف بدائل التخلص من الإطارات المستعملة والخردة. |
Las definiciones de esos componentes que figuran en las presentes directrices tienen por finalidad ofrecer información general a quienes participan en operaciones de manejo de neumáticos usados y de desecho. | UN | والغرض من تعاريف المكونات الواردة في هذه المبادئ التوجيهية هو أن تكون فقط بمثابة معلومات عامة لأولئك القائمين بعمليات لإدارة الإطارات المستعملة والخردة. |
Algunos países permiten la reventa de neumáticos usados o parcialmente gastados para sus fines originales. | UN | 14 - تسمح بعض البلدان بتجارة الإطارات المستعملة لإعادة استخدامها كإطارات مهترئة جزئياً في الغرض الأصلي منها. |
Si se puede demostrar su eficacia, esos dispositivos pueden resultar eficaces para determinar los parámetros correctos de reutilización de los neumáticos usados. | UN | وقد توفر هذه الأجهزة إذا ما ثبتت كفاءتها، وسيلة لتحديد الظروف الملائمة لإعادة استخدام الإطارات المستعملة. |
Estas medidas se pueden considerar de no generación o de reducción dentro de la jerarquía de manejo de los neumáticos usados y de desecho. | UN | ويمكن اعتبار مثل هذه الإجراءات بمثابة تدابير لعدم توليد النفايات أو خفضها في إطار الهيكل الهرمي لإدارة الإطارات المستعملة والخردة. |
Si se puede demostrar su eficacia, esos dispositivos pueden resultar eficaces para determinar los parámetros correctos de reutilización de los neumáticos usados. | UN | وقد توفر هذه الأجهزة إذا ما ثبتت كفاءتها، وسيلة لتحديد الظروف الملائمة لإعادة استخدام الإطارات المستعملة. |
El caucho extraído de los neumáticos usados antes del recauchutado se suele vender como caucho desmenuzado para otros fines. | UN | فالمطاط المُزال من الإطارات المستعملة قبل التجديد يباع عموماً على شكل فتات مطاط لاستخدامه في أغراض أخرى. |
El Reino Unido tiene una legislación que rige la venta y distribución de los neumáticos usados que forma parte del reglamento de seguridad de los neumáticos de vehículos de motor de 1994. | UN | 16 - ويوجد لدى المملكة المتحدة تشريع يتعلق ببيع وتوزيع الإطارات المستعملة كجزء من قواعد الأمان لإطارات السيارات الآلية لعام 1994. |
Además, la población suele utilizar los neumáticos usados para plantar flores, reforzar los techos y fabricar juguetes para los niños. | UN | وفضلاً عن هذا، فإن الإطارات المستعملة غالباً ما يستعملها السكان لأغراض غرس الزهور، وتوفير دعامة للأسطح، وصناعة لعب الأطفال. |