| Tengo un sospechoso caído con código 33. Solicito bomberos y paramédico a lugar. | Open Subtitles | لدي مشتبه به على رمز 33 أطلب الإطفائية والإسعاف إلى الموقع |
| Cuando estuve en la casa de bomberos, todos los tanques de aire estaban armados con las válvulas hacia abajo, como éste. | Open Subtitles | عندما كنت في الإطفائية كل خزانات الهواء مركبة من الصمامات السفلية مثل هذه |
| Los servicios de bomberos y policía están completamente abrumados en este momento. | Open Subtitles | خدمات الإطفائية وقوات الشرطة مشغوله تماماً حالياً جراء الحدث |
| Va a ser un "Día en la vida de los bomberos de Chicago". | Open Subtitles | العمى أفضل من متابعتك سوف يكون مسلسل حياتنا في الإطفائية نوعاً ما |
| No quiero molestarte, pero dijiste que verías un relevo temprano mañana debido a que el examen para bombero es mañana. | Open Subtitles | لا أريد أن أزعجك ولكنك قلت تحققي من الانباء صباح الغد بما أن إختبار الإطفائية يوم غد |
| Tenemos el placer de acoger un par de bomberos visitantes de nuevo. | Open Subtitles | لدينا شرف إستضافة بعض زوار الإطفائية ثانيةً |
| Lo único es que le invité hoy aquí a la estación de bomberos para discutir el asunto. | Open Subtitles | الحصان الوحيد الذي دعوته إلى هنا إلى الإطفائية اليوم لتحسين الأمور |
| Ahora estos chicos vienen directamente desde los sótanos de sus padres a la estación de bomberos. | Open Subtitles | الآن يتأتي الصغار من قبو الأب إلى الإطفائية |
| No tuve que salir mucho con ella antes de darme cuenta de en qué parque de bomberos está. | Open Subtitles | لم أرافقها طويلاً قبل أن أدرك أنها تقطن في الإطفائية |
| Solías venir siempre por el parque de bomberos con el almuerzo... por lo que te voy a devolver el favor, si tienes tiempo. | Open Subtitles | دائماً تزورين الإطفائية عند العشاء وأنا أرد الجميل إن كان لديك وقت |
| A los bomberos les llevó dos horas atravesar esa puerta. | Open Subtitles | تطلب من إنقاذ الإطفائية ساعتين للأختراق عبر هذا الباب |
| ¡El jefe de bomberos me ha informado de que tenemos que irnos de inmediato! | Open Subtitles | قد تم إبلاغي من قبل رئيس الإطفائية بأننا بحاجة للمغادرة حالاً |
| Pero créeme, si digo que mi familia los bomberos hicieron un milagro hoy, | Open Subtitles | لكن صدقني حين اقول أن عائلتي في منزل الإطفائية صنعوا معجزة هنا |
| No es una buena representante del servicio de bomberos de Chicago, diría eso. | Open Subtitles | هذا ليس تمثيلاً جيداً لخدمة الإطفائية سأقول ذلك |
| Uno de ellos se estrelló contra el muro de cemento que cercaba un seminario de las afueras de la ciudad, situado a pocos metros de la estación de bomberos de la localidad. | UN | وأصاب أحد الصواريخ الجدار الأسمنت المحيط بمدرسة دينية واقعة في ضواحي المدينة، على بعد بضعة أمتار من مركز الإطفائية المحلية. |
| El sindicato de bomberos de Boston solía repartirlos en los setenta. | Open Subtitles | تسلمه قسم الإطفائية كتشريف في السبعينات |
| ¡Este es el departamento de bomberos! ¿Alguien me escucha? | Open Subtitles | هذا قسم الإطفائية , هل يسمعني أحد ؟ |
| ¡Bomberos! ¿Hay alguien? | Open Subtitles | قسم الإطفائية هل يوجد أحد هنا ؟ |
| Departamento de bomberos, ¿hay alguien aquí? | Open Subtitles | قسم الإطفائية , هل يوجد أحد هنا ؟ |
| Quería que entrara con él en el negocio, como hizo mi hermano Larry, así que naturalmente yo elegí hacer el examen de bombero. | Open Subtitles | أراد مني ملاحقته في العمل مثل أخي بدل ذلك أخذت إمتحان الإطفائية |
| Quiero ir tan lejos como puedo al CFD, | Open Subtitles | سأمضي بأبعد ما يمكن في الإطفائية |