Velar por la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública | UN | ضمان مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة |
III. Participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública 13 - 23 5 | UN | ثالثاً - مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة 13-23 5 |
D. Participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública 59 - 61 14 | UN | دال - مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة 59-61 17 |
F. Cooperación internacional en apoyo de la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública 65 - 67 15 | UN | واو - التعاون الدولي لدعم مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة 65-67 19 |
III. Participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública | UN | ثالثاً- مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة |
D. Participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública | UN | دال- مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة |
Sin embargo, son pocos los Estados que reúnen información estadística sobre la inclusión de las personas con discapacidad en la vida política y pública. | UN | في حين تقوم قلة قليلة فقط من الدول التي ردت على الاستبيان بجمع المعلومات الإحصائية بشأن إشراك الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة. |
En Alemania, el Ministerio Federal de Trabajo y Asuntos Sociales incluirá en su próximo informe, cuya publicación está prevista para finales de 2012, datos sobre la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública. | UN | وفي ألمانيا ستُدرج الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية بيانات عن المشاركة السياسية للأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة في تقريرها المقبل الذي سيُنشر قُبيْل نهاية عام 2012. |
F. Cooperación internacional en apoyo de la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública | UN | واو- التعاون الدولي لدعم مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة |
241. El Gobierno de Kenya ha mejorado la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública. | UN | 241- حققت الحكومة الكينية تقدماً نحو تحسين مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة. |
Estudio temático preparado por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública* | UN | الدراسة المواضيعية التي أعدتها المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة* |
60. En algunos países, las medidas para fomentar la inclusión de las personas con discapacidad en la vida política y pública forman parte de estrategias o programas nacionales sobre la discapacidad. | UN | 60- وفي بعض البلدان تشكل التدابير الرامية إلى دعم إشراك الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة جزءاً من الاستراتيجيات أو البرامج الوطنية المتعلقة بالإعاقة. |
66. Son muy pocos los Estados que han ideado programas de cooperación específicamente destinados a promover la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública. | UN | 66- وهناك عدد محدود فقط من الدول التي أعدت برامج تعاون خاصة ترمي إلى تشجيع مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة. |
De conformidad con su resolución 16/15 el Consejo celebrará el debate interactivo anual en su 19º período de sesiones sobre el tema de la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública. | UN | وسيعقد المجلس، عملاً بقراره 16/15، النقاش التفاعلي السنوي في خلال دورته التاسعة عشرة، مع التركيز على مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة. |
34. El 16 noviembre de 2011, el Comité de Ministros del Consejo de Europa aprobó una recomendación sobre la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública (CM/Rec(2011)14). | UN | 34- وفي يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، اعتمدت اللجنة الوزارية لمجلس أوروبا توصية بشأن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة ((CM/Rec(2011)14). |
Partiendo de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, en la recomendación se pide a los gobiernos europeos que velen por que su legislación en general no discrimine a las personas con discapacidad en la vida política y pública. | UN | واستناداً إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، دعت التوصية الحكومات الأوروبية إلى " أن تكفل عدم تمييز التشريعات ضد الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة " . |
25. Ya en 2011 la Alta Comisionada para los Derechos Humanos inició consultas sobre la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública como aportación al cuarto estudio temático de la Oficina del Alto Comisionado sobre la Convención, que será presentado al Consejo de Derechos Humanos. | UN | 25 - ومضى يقول إن المفوضة السامية لحقوق الإنسان بدأت، في وقت سابق من عام 2011، مشاورات بشأن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة كمدخلات للدراسة المواضيعية الرابعة التي يضطلع بها مكتبها بشأن الاتفاقية لتقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان. |
En marzo de 2012, el ACNUDH presentó al Consejo de Derechos Humanos un estudio temático sobre la participación de las personas con discapacidad en la vida política y pública (A/HRC/19/36). | UN | وفي آذار/مارس 2012، قدمت مفوضية حقوق الإنسان إلى مجلس حقوق الإنسان دراسة مواضيعية حول مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة (A/HRC/19/36). |