Reclamación de Jiangsu por pago o socorro a terceros | UN | مطالبة جيانغسو بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
No facilitó ninguna otra prueba que permitiera al Grupo verificar las pérdidas alegadas en concepto de pagos o socorro a terceros. | UN | ولم تقدم أدلة أخرى لتمكين الفريق من التحقق من أي من الخسائر المزعومة الناجمة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Reclamación de la NKF por pagos o socorro a terceros | UN | مطالبة شركة إن كيه إف بتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
5. Reclamación de China National por pagos o socorros a terceros 31 | UN | 5 مطالبة الوطنية الصينية المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 28 |
2. Pagos efectuados o reparación prestada a terceros 251 - 255 56 | UN | 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 251 - 255 63 |
Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
373. La Prokon pide una indemnización de 34.700 dólares de los EE.UU. por pagos o socorro a terceros. | UN | 373- تلتمس شركة بروكون تعويضا قدره 7٠٠ 34 دولار عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
384. El Grupo recomienda no se pague indemnización alguna por pagos o socorro a terceros. | UN | 384- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
198. El Grupo, basándose en el resultado de su examen, no recomienda ninguna indemnización en concepto de pago o socorro a terceros. | UN | 198- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها، بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Ministerio de Educación - Bienes materiales Pérdida y pagos de socorro a terceros | UN | وزارة التعليم - خسائر الممتلكات الملموسة؛ والمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
En su reclamación, el Comité COD pedía una indemnización por pago o socorro a terceros y gastos de servicio público, junto con los intereses. | UN | والتمست اللجنة الوطنية لشؤون الأسرى والمفقودين التعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير وعن نفقات الخدمات العامة، بالإضافة إلى الفائدة. |
24. Reclamación de la Niigata por pagos o socorro a terceros 91 | UN | 24- مطالبة نيغاتا بخصوص المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 99 |
Pagos o socorro a terceros | UN | المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير الفائدة |
Dado el contexto en que se hicieron estos pagos, el Grupo ha reclasificado esta cantidad como reclamación por pago o socorro a terceros. | UN | وبالنظر إلى السياق الذي دفع فيه هذا المبلغ، فقد أعاد الفريق تصنيفه كمطالبة بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
333. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización en concepto de pago o socorro a terceros. | UN | 3- التوصيـة 333- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
13. Reclamación de China State por pagos o socorros a terceros 52 | UN | 13 مطالبة الشركة الحكومية الصينية بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 49 |
China National también aumentó y disminuyó ciertos componentes de su reclamación por pagos o socorros a terceros. | UN | وقد زادت الوطنية الصينية وخفضت عناصر معينة من مطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Reclamación de China National por pagos o socorros a terceros | UN | مطالبة الوطنية الصينية المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
3. Pagos efectuados o reparación prestada a terceros 275 - 278 60 | UN | 3- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 275 - 278 67 |
2. Pagos efectuados o reparación prestada a terceros 282 - 285 61 | UN | 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 282 - 285 70 |
D. Pagos efectuados o socorro prestado a terceros | UN | دال - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
207. El Grupo recomienda una indemnización de 132.016 dólares de los EE.UU. por los pagos o socorro a otros. | UN | 207- يوصي الفريق بدفع مبلغ قدره 016 132 دولاراً كتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
2. Pagos o ayudas a terceros 201 - 203 50 | UN | 2- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 201-203 54 |
E. Pagos efectos o socorro prestado por los gobiernos 26 - 28 14 | UN | هاء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 26-28 12 |