"الإقليمية لآسيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Regional para Asia
        
    • regional de Asia
        
    • regionales de Asia
        
    • región de Asia
        
    • regionales para Asia
        
    • regional en Asia
        
    • PAR de Asia
        
    Informe del Secretario General sobre los intentos de utilizar al máximo el Centro de Conferencias de la Comisión Regional para Asia y el Pacífico UN تقرير الأمين العام عن استخدام مركز المؤتمرات إلى أقصى حد في اللجنة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    La cancelación del curso Regional para Asia y el Pacífico por falta de fondos, y la posible clausura de la Biblioteca Audiovisual de Derecho Internacional han decepcionado a su delegación. UN وقد خاب أمل وفدها بسبب إلغاء الدورة الدراسية الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ نظراً لانعدام التمويل، وبسبب احتمال توقف أعمال المكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي.
    Se pidió a la Dependencia de Coordinación Regional para Asia de la secretaría, con sede en Bangkok, que promoviera la coherencia de estas iniciativas en la región y ayudara a evaluar los progresos realizados. UN وطُلب من وحدة التنسيق الإقليمية لآسيا التابعة للأمانة في بانكوك أن تعزز اتساق هذه المبادرات في المنطقة وتساعد في تقييم التقدم المحرز.
    Estimación de los gastos del taller regional de Asia: viajes de los participantes 50.000 UN التكاليف المقدرة لحلقة العمل الإقليمية لآسيا: سفر المشاركين
    Seguimiento de la Conferencia Económica Internacional sobre Tayikistán en el contexto regional de Asia central UN متابعة المؤتمر الاقتصادي الدولي بشأن طاجيكستان في الظروف الإقليمية لآسيا الوسطى
    Informe de la CCAAP sobre los intentos de utilizar al máximo el Centro de Conferencias de la Comisión Regional para Asia y el Pacífico UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استخدام مركز المؤتمرات إلى أقصى حد في اللجنة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    Documento final del Cursillo Regional para Asia central y el Cáucaso sobre la cooperación internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional UN الوثيقة الختامية لحلقة أنطاليا التدريبية الإقليمية لآسيا الوسطى ومنطقة القوقاز بشأن التعاون الدولي ضد الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية
    El coordinador Regional para Asia y el Pacífico va a asumir el cargo a principios de abril. UN ومن المزمع أن يشرع منسق للشؤون الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ في العمل مطلع نيسان/أبريل.
    La auditoría se basó en una visita realizada a la Oficina Regional para Asia y el Pacífico, con sede en Fukuoka (Japón), y en un examen de las transacciones y operaciones financieras realizadas en la sede, situada en Nairobi. UN وقد أُجريت مراجعة الحسابات من خلال زيارات ميدانية إلى المكتب الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في فوكوكا باليابان، وكذلك من خلال استعراض المعاملات والعمليات المالية في المقر في نيروبي.
    V. Consulta Regional para Asia y el Pacífico 61 - 90 14 UN خامساً - المشاورة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ 61-90 16
    V. Consulta Regional para Asia y el Pacífico UN خامساً- المشاورة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    61. La consulta Regional para Asia y el Pacífico se celebró en Doha los días 31 de enero y 1 de febrero de 2011. UN 61- عُقـدت المشاورة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ بالدوحة في 31 كانون الثاني/ يناير و1 شباط/فبراير 2011.
    Tailandia sería un lugar adecuado para la celebración del Curso Regional para Asia y el Pacífico en 2014 y 2015 si hubiera fondos suficientes. UN وستتيح تايلند مكانا مناسبا لعقد الدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في عامي 2014 و 2015 إذا توافر التمويل الكافي لذلك.
    Paralelamente, el Mecanismo de Coordinación Regional para Asia y el Pacífico siguió fomentando la cooperación regional a través de sus siete grupos de trabajo temáticos. UN 54 - وبالموازاة مع ذلك، واصلت آلية التنسيق الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ تشجيع التعاون الإقليمي من خلال أفرقتها العاملة المواضيعية السبعة.
    5. En abril de 2013 se constituyó el Comité Directivo Regional para Asia y el Pacífico. UN 5 - وشُكلت اللجنة التوجيهية الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ في نيســان/أبريل2013.
    Está previsto que el Curso Regional para Asia y el Pacífico se celebre en Bangkok (Tailandia), del lunes 3 al viernes 28 de noviembre de 2014. UN ومن المقرر أن تُعقد الدورة الدراسية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في بانكوك، تايلند، من الاثنين 3 إلى الجمعة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Informe del taller regional de Asia y el Pacífico sobre el artículo 6 de la Convención. UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ عن المادة 6 من الاتفاقية.
    INFORME DEL TALLER regional de Asia Y EL PACÍFICO UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    Informe del taller regional de Asia y el Pacífico sobre el artículo 6 de la Convención. UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Espera colaborar también con los centros regionales de Asia y América Latina. UN ويأمل المعهد في أن يتعاون أيضا مع المراكز الإقليمية لآسيا وأمريكا اللاتينية.
    Comité directivo sobre cuestiones de género para la región de Asia y el Pacífico, Junta Administrativa de los centros regionales UN اللجنة التوجيهية الجنسانية الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، مجلس إدارة المراكز الإقليمية
    Reconociendo la importancia de establecer una red geodésica homogénea como base de la infraestructura de datos espaciales regionales para Asia y el Pacífico, que forme parte del Marco Internacional de Referencia Terrestre (ITRF), UN إذ يدرك أهمية إنشاء شبكة جيوديسية متجانسة كقاعدة للهيكل الأساسي للبيانات المكانية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ بوصفها جزءا من الإطار المرجعي الأرضي الدولي،
    c) Mayor número de entregables producidos en el ámbito de competencia del mecanismo de coordinación regional en Asia y el Pacífico o de uno de sus grupos de trabajo temáticos UN (ج) ازدياد عدد النواتج التي يمكن إنجازها والناتجة ضمن اختصاص آلية التنسيق الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ أو أحد أفرقتها العاملة المواضيعية
    El PAR de Asia y el PASR de Asia occidental tienen la particularidad de que su diseño y puesta en práctica están encaminados a facilitar la ejecución de los PAN en cada país. UN وتعتبر برامج العمل الإقليمية لآسيا وبرامج العمل دون الإقليمية لغربي آسيا متميزة من حيث أنها صممت وتنفذ من أجل تسهيل تنفيذ برامج العمل الوطنية في كل بلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more