"الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Regional para América Latina y
        
    • regional de América Latina y
        
    • Regional Latinoamericano y
        
    • para América Latina y el
        
    • regionales para América Latina y
        
    La secretaría ha seguido prestando apoyo para las actividades de facilitación por conducto de la Dependencia de Coordinación Regional para América Latina y el Caribe. UN وقدمت الأمانة عن طريق وحدة التنسيق الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المزيد من الدعم للأنشطة التيسيرية.
    Consulta Regional para América Latina y el Caribe UN المشاورة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    El Mecanismo de Coordinación Regional para América Latina y el Caribe se celebró en Santiago el 24 de enero de 2013. UN 55 - واجتمعت آلية التنسيق الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سانتياغو في 24 كانون الثاني/يناير 2013.
    Participación sustantiva en las actividades de la Unidad Regional para América Latina y el Caribe del Protocolo de Montreal, en particular las de creación de capacidad y transferencia de tecnología y aportaciones a ellas UN المشاركة والإسهام الفنيان في أنشطة الوحدة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لبروتوكول مونتريال، ولا سيما أنشطته المتعلقة ببناء القدرات ونقل التكنولوجيا
    Red regional de América Latina y el Caribe del Equipo de Tareas de las Naciones Unidas sobre tecnología de la información y las comunicaciones (LACNET) UN :: الشبكة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    22. El proyecto de plan de acción Regional para América Latina y el Caribe está siendo revisado, antes de su presentación final. UN 22 - يجري حاليا استعراض مشروع خطة العمل الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بهدف تقديمه في صيغته النهائية.
    Está previsto que el Curso Regional para América Latina y el Caribe se celebre en Montevideo (Uruguay), del lunes 5 al viernes 30 de mayo de 2014. UN ومن المقرر أن تُعقد الدورة الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مونتفيديو، أوروغواي، من الاثنين 5 إلى الجمعة 30 أيار/مايو 2014.
    Está previsto que el Curso Regional para América Latina y el Caribe se celebre en Montevideo (Uruguay), del lunes 5 al viernes 30 de mayo de 2014. UN ومن المقرر أن تُعقد الدورة الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مونتفيديو، أوروغواي، من الاثنين 5 إلى الجمعة 30 أيار/مايو 2014.
    Está previsto que el Curso Regional para América Latina y el Caribe se celebre en Montevideo (Uruguay), del lunes 5 al viernes 30 de mayo de 2014. UN ومن المقرر أن تُعقد الدورة الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مونتفيديو، أوروغواي، من الاثنين 5 إلى الجمعة 30 أيار/مايو 2014.
    Está previsto que el Curso Regional para América Latina y el Caribe se celebre en Montevideo (Uruguay), del lunes 5 al viernes 30 de mayo de 2014. UN ومن المقرر أن تُعقد الدورة الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مونتفيديو، أوروغواي، من الاثنين 5 إلى الجمعة 30 أيار/مايو 2014.
    Está previsto que el Curso Regional para América Latina y el Caribe se celebre en Montevideo (Uruguay), del lunes 5 al viernes 30 de mayo de 2014. UN ومن المقرر أن تُعقد الدورة الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مونتفيديو، أوروغواي، من الاثنين 5 إلى الجمعة 30 أيار/مايو 2014.
    Está previsto que el Curso Regional para América Latina y el Caribe se celebre en Montevideo (Uruguay), del lunes 5 al viernes 30 de mayo de 2014. UN ومن المقرر عقد الدورة الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مونتفيديو بأوروغواي في الفترة الممتدة من 5 إلى 30 أيار/مايو 2014.
    El Banco Interamericano de Desarrollo es un banco de desarrollo Regional para América Latina y el Caribe, comprometido con los esfuerzos de los países por reducir la pobreza y desigualdad. UN 26 - مصرف التنمية للبلدان الأمريكية هو مصرف للتنمية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ملتزم بالجهود التي تبذلها البلدان للحد من الفقر وعدم المساواة.
    El Seminario Regional para América Latina y el Caribe y el Seminario regional para Asia están previstos para el bienio 20002001. UN ومن المزمع أن تعقد خلال فترة السنتين 2000-2001 حلقة التدارس الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وحلقة التدارس الإقليمية الآسيوية.
    Por consiguiente, la secretaría de la CLD, con la colaboración de su Dependencia de Coordinación Regional para América Latina y el Caribe, con sede en la Ciudad de México, ha preparado el presente informe sobre las actividades en la región. UN وبناء عليه، قامت أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بمساعدة وحدة التنسيق الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي التابعة لها والتي مقرها في مدينة المكسيك، بإعداد هذا التقرير بشأن الأنشطة المضطلع بها في تلك المنطقة.
    La reunión del mecanismo de coordinación Regional para América Latina y el Caribe tuvo lugar los días 17 y 18 de febrero de 2010 en la sede subregional de la CEPAL en México. UN 75 - وعُقد اجتماع آلية التنسيق الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يومي 17 و 18 شباط/فبراير 2010 في مقر اللجنة دون الإقليمي في مدينة المكسيك.
    Todavía no se han conseguido recursos para el curso Regional para América Latina y el Caribe, pese a que el gobierno anfitrión está dispuesto a sufragar 25% del costo; tampoco se dispone de fondos para otro curso que se iba a celebrar en esa región. UN ولم يتم بعد تأمين الموارد اللازمة للدورة الدراسية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المقرر عقدها في أوروغواي في 2014، رغم استعداد البلد المضيف لتغطية 25 في المائة من التكلفة؛ ولا توجد أيضاً موارد لدورة دراسية ثانية مقرر عقدها في تلك المنطقة.
    6. En 2013 también se estableció el Comité Directivo Regional para América Latina y el Caribe, que se reunió en Trinidad para examinar el proyecto de plan de acción para la ejecución de la Estrategia Mundial. UN 6 - وأُنشئت أيضا اللجنة التوجيهية الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واجتمعت في ترينيداد في عام 2013 لاستعراض مشروع خطة العمل الخاصة بتنفيذ الاستراتيجية العالمية.
    Grupo regional de América Latina y el Caribe UN المجموعة الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Informe del taller regional de América Latina y el Caribe sobre el artículo 6 de la Convención. UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن المادة 6 من الاتفاقية.
    En este contexto, en 1999 y 2001 el Banco invitó al SELA a participar en sus Conferencias Regionales para América Latina y el Caribe sobre Descentralización y Seguridad Económica. UN وفي هذا السياق دعا البنك المنظومة الاقتصادية في عامي 1999 و 2001 إلى الاشتراك في مؤتمراته الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعقودة حول اللامركزية والأمن الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more