Oficina Regional de Seguridad Aérea para África Occidental | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في غرب أفريقيا |
Puesto de Oficial de Aviación de categoría P-4 reclasificado a Oficial Jefe Regional de Seguridad Aérea de categoría P-5 | UN | إعادة تصنيف وظيفة موظف طيران برتبة ف-4 إلى رئيس موظفي المكتب الإقليمي لسلامة الطيران برتبة ف-5 |
Servicios de Apoyo Técnico - Oficina Regional de Seguridad Aérea | UN | مكتب خدمات الدعم التقني - المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |
La UNMIL ha impartido cualificación a oficiales de la Oficina Regional de Seguridad de la Aviación para África Occidental que realizan funciones de capacitación, seguimiento y supervisión Riesgos estratégicos | UN | ويوجد لدى البعثة موظفون مؤهلون من المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في غرب أفريقيا يتولون مهام التدريب والرصد والرقابة |
Oficina Regional de Seguridad de la Aviación | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |
Número de visitas inferior al previsto debido a que la Oficina Regional de Seguridad Aérea no alcanzó pleno rendimiento hasta febrero de 2007 | UN | انخفاض عدد الزيارات، لأن المكتب الإقليمي لسلامة الطيران لم يدخل مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007 |
Producto inferior al previsto debido a que la Oficina Regional de Seguridad Aérea no alcanzó pleno rendimiento hasta febrero de 2007 | UN | انخفاض الناتج، لأن المكتب الإقليمي لسلامة الطيران لم يدخل مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007 |
La Oficina Regional de Seguridad Aérea no alcanzó pleno rendimiento hasta febrero de 2007, lo que causó una demora de la ejecución | UN | ولم يدخل المكتب الإقليمي لسلامة الطيران مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007، مما أدى إلى تأخر التنفيذ |
Oficina Regional de Seguridad Aérea | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |
Oficina Regional de Seguridad Aérea | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |
La Oficina Regional de Seguridad Aérea se estableció en 2006 como proyecto piloto con el cometido de supervisar la seguridad aérea de la Base, la UNOMIG y la UNMIK. | UN | وتأسس المكتب الإقليمي لسلامة الطيران كمشروع تجريبي في عام 2006 ليوفر لقاعدة اللوجستيات ولبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو الرقابة على سلامة الطيران. |
Como parte de la aplicación de la política de la Sede sobre la gestión del riesgo de las operaciones aéreas, se ha encomendado a la Oficina Regional de Seguridad Aérea que actúe como centro de información y coordinación para las misiones afiliadas. | UN | وكجزء من تنفيذ سياسة المقر بشأن إدارة المخاطر التشغيلية للطيران، كُلِّف المكتب الإقليمي لسلامة الطيران بأن يكون مصدر معلومات ومركز تنسيق للبعثات المرتبطة بالمكتب. |
Oficina Regional de Seguridad Aérea | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |
La Sección supervisa y coordina las actividades de todas las misiones que poseen recursos de aviación, y coordina las actividades de la Oficina Regional de Seguridad Aérea de la BLNU | UN | ويتولى القسم مراقبة وتنسيق الأنشطة المضطلع بها في جميع البعثات التي خُصصت لها أصول للطيران، وينسق أنشطة المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي |
Oficina Regional de Seguridad Aérea | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |
Ha concluido el proceso de contratación para la Oficina Regional de Seguridad de la Aviación, y los candidatos seleccionados se presentarán en la Base en el primer trimestre de 2007. | UN | انتهت إجراءات التوظيف للمكتب الإقليمي لسلامة الطيران وسيلتحق المرشحون الذين تم اختيارهم بقاعدة اللوجستيات في الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2007. |
La Oficina Regional de Seguridad de la Aviación, con sede en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, se estableció para optimizar el aprovechamiento de los recursos disponibles en la región. | UN | أسّس المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، في برينديزي، كوسيلة للوصول باستخدام الموارد المتاحة في المنطقة إلى المستوى الأمثل. |
La Oficina Regional de Seguridad de la Aviación no se creó y entró en funcionamiento hasta febrero de 2007, tras la contratación del Jefe de la Oficina. | UN | ولم يتم إنشاء المكتب الإقليمي لسلامة الطيران ودخوله مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007 بعد تعيين مدير للمكتب. |
La Oficina Regional de Seguridad de la Aviación continuará visitando periódicamente la UNMIK, la UNOMIG y la Base Logística para llevar a cabo actividades de prevención de accidentes aéreos. | UN | سيواصل المكتب الإقليمي لسلامة الطيران القيام بزيارات دورية إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتنفيذ أنشطة الوقاية من حوادث الطيران. |
Oficina Regional de Seguridad de la Aviación | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |
Con este proyecto piloto se pretende poner a prueba el concepto de las oficinas regionales de seguridad aérea, propuesto por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna en su examen de la salvaguardia de las normas de seguridad aérea en la contratación de servicios aéreos destinados a las misiones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/59/347). | UN | وسيكون هذا المشروع التجريبـي اختبارا لمفهوم المكتب الإقليمي لسلامة الطيران الذي اقترحه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في المراجعة التي أجراها لـضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/59/347). |
Oficina Regional de la Seguridad Aérea para África Occidental | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران لغرب أفريقيا |
En la actualidad, las actividades de la Oficina están a cargo de dos oficiales de seguridad aérea regional. | UN | ويدير أنشطة المكتب حاليا موظفان من المكتب الإقليمي لسلامة الطيران. |
Oficina Regional de la Seguridad de la Aviación | UN | المكتب الإقليمي لسلامة الطيران |