Disposiciones para la protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | أحكام تتعلق بحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
Disposiciones para la protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | أحكام تتعلق بحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
Disposiciones para la protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | أحكام تتعلق بحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
7. Disposiciones para la protección de las misiones humanitarias de los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | 7- أحكام تتعلق بحماية البعثات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones en racimo | UN | حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Medidas adoptadas para aplicar el artículo 6 del Protocolo: disposiciones para la protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 6 من البروتوكول: أحكام تتعلق بحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
Formulario D: Medidas adoptadas para aplicar el artículo 6 del Protocolo: disposiciones para la protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | الاستمارة دال: الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 6 من البروتوكول: أحكام تتعلق بحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
Artículo 9 Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones de racimo | UN | المادة 9- حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Formulario D: Medidas adoptadas para aplicar el artículo 6 del Protocolo: disposiciones para la protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | الاستمارة دال: الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 6 من البروتوكول: أحكام تتعلق بحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
Artículo 9. Protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de las municiones de racimo | UN | المادة 9- حماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار الذخائر العنقودية |
Medidas adoptadas para aplicar el artículo 6 del Protocolo: disposiciones para la protección de las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los restos explosivos de guerra | UN | الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 6 من البروتوكول: أحكام تتعلق بحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب |
13. En este artículo se estipula que cada Alta Parte Contratante o parte en un conflicto armado deberá adoptar medidas para proteger a las misiones y organizaciones humanitarias contra los efectos de los REG. | UN | 13- تلزم هذه المادة كل طرف من الأطراف المتعاقدة السامية والطرف في نزاع مسلح باتخاذ تدابير لحماية البعثات والمنظمات الإنسانية من آثار المتفجرات من مخلفات الحرب. |
f) Los Estados partes o Estados que participen en un conflicto deben tomar medidas para proteger a las misiones de mantenimiento de la paz y humanitarias de los efectos de las minas AV bajo su control (art. 12). | UN | (و) يجب على كل دولة أو طرف من أطراف النزاع اتخاذ التدابير اللازمة لحماية بعثات حفظ السلام والبعثات الإنسانية من آثار الألغام المضادة للمركبات في أية منطقة تقع تحت سيطرته (المادة 12). |