"الإنسان في تركمانستان" - Translation from Arabic to Spanish

    • humanos en Turkmenistán
        
    • humanos en el país
        
    También es fundamental que la Asamblea General se ocupe del deterioro de la situación de los derechos humanos en Turkmenistán. UN ويتحتم على الجمعية العامة كذلك أن تعالج تدهور حالة حقوق الإنسان في تركمانستان.
    La situación de los derechos humanos en Turkmenistán: proyecto de resolución UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان: مشروع قرار
    Documento relativo a la aprobación por la Comisión de Derechos Humanos de la resolución titulada " Situación de los derechos humanos en Turkmenistán " UN فيما يتعلق باعتماد لجنة حقوق الإنسان القرار المتعلق بحالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    La situación de los derechos humanos en Turkmenistán sigue siendo sumamente deficiente. UN 56- أما مسألة حقوق الإنسان في تركمانستان فتظل سيئة للغاية.
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    С. Logros y problemas en la esfera de los derechos humanos en Turkmenistán UN جيم - التقدم المحرز والصعوبات في مجال حقوق الإنسان في تركمانستان
    También había planes para iniciar la vigilancia del sistema de los derechos humanos en Turkmenistán, lo que daría origen a propuestas institucionales y legislativas. UN وهناك خطط أخرى أيضاً لرصد نظام حقوق الإنسان في تركمانستان على نحو يتيح صياغة المقترحات ذات الصلة بشأن المؤسسات والتشريعات.
    Situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Desde el intento de asesinato del Presidente en noviembre de 2002, la situación de los derechos humanos en Turkmenistán se ha deteriorado. UN 68 - لقد أخذت حالة حقوق الإنسان في تركمانستان تتدهور منذ محاولة اغتيال الرئيس في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Proyecto de resolución A/C.3/58/L.67: Situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN مشروع القرار A/C.3/58/L.67: حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Proyecto de resolución A/C.3/58/L.67: Situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN مشروع القرار A/C.3/58/L.67: حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    El Sr. Xie Bohua (China) dice que el proyecto de resolución A/C.3/58/L.67 caracteriza de forma tergiversada la situación de los derechos humanos en Turkmenistán. UN 43 - السيد زاي بوها (الصين): قال إن مشروع القرار A/C.3/58/L.67 يعطي صورة مغلوطة عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان.
    58/194. Situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN 58/194 - حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    2003/11. Situación de los derechos humanos en Turkmenistán 55 UN 2003/11 حالة حقوق الإنسان في تركمانستان 48
    2003/11. Situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN 2003/11- حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    La situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    2003/11 Situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    En el contexto de esta interacción tan eficaz nos preocupa que en 2003 la Tercera Comisión de la Asamblea General haya sometido a examen un proyecto de resolución relativo a los derechos humanos en Turkmenistán. UN وإزاء خلفية هذا التفاعل الفعال، يساورنا القلق من أن الجمعية العامة نظرت في عام 2003 في مشروع قرار بشأن حقوق الإنسان في تركمانستان.
    La delegación de Turkmenistán no cree que el proyecto de resolución A/C.3/58/L.67 contribuirá a promover los derechos humanos en el país. UN وأعربت عن اعتقاد حكومتها أن مشروع القرار A/C.3/58/L.67 لن يساعد على تعزيز حقوق الإنسان في تركمانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more